Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 11:38
-
Darby Bible Translation
(of whom the world was not worthy,) wandering in deserts and mountains, and [in] dens and caverns of the earth.
-
(en) King James Bible ·
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth. -
(en) New King James Version ·
of whom the world was not worthy. They wandered in deserts and mountains, in dens and caves of the earth. -
(en) New International Version ·
the world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains, living in caves and in holes in the ground. -
(en) English Standard Version ·
of whom the world was not worthy — wandering about in deserts and mountains, and in dens and caves of the earth. -
(en) New American Standard Bible ·
(men of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves and holes in the ground. -
(en) New Living Translation ·
They were too good for this world, wandering over deserts and mountains, hiding in caves and holes in the ground. -
(ru) Синодальный перевод ·
те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли. -
(ua) Переклад Хоменка ·
вони, яких світ був невартий, блукали пустинями, горами, печерами та земними вертепами. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
(котрих не був достоєн сьвіт,) по пустинях скитались та по горах та по вертепах і проваллях земних: -
(ua) Сучасний переклад ·
Світ був не гідним їх. Вони блукали в пустелях і горах, мешкали в печерах і провалах земних. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ті, що світ не вартий був їх, тинялися по пустинях та го́рах, і по печерах та прова́ллях зе́мних. -
(ru) Новый русский перевод ·
Те, кого весь мир не был достоин, скитались по пустыням, горам, пещерам и ущельям. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ті, яких світ не був гідний, тинялися в пустелях, у горах, у печерах, у земних яругах. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мир не достоин был этих великих людей. Они скитались в горах и в пустынях, жили в пещерах и в земляных норах.