Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 12:26
-
Darby Bible Translation
whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will *I* shake not only the earth, but also the heaven.
-
(en) King James Bible ·
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven. -
(en) English Standard Version ·
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.” -
(en) New American Standard Bible ·
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN.” -
(ru) Синодальный перевод ·
Которого глас тогда поколебал землю и Который ныне дал такое обещание: «ещё раз поколеблю не только землю, но и небо». -
(ua) Переклад Хоменка ·
Того, голос якого колись був захитав землю, а нині обіцяв, кажучи: «Ще раз я захитаю не лиш землю, але й небо.» -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
котрого голос тодї захитав землею, нинї ж обітував, глаголючи: "Ще раз потрясу не тілько землею, та й небом." -
(ua) Сучасний переклад ·
Того разу голос Його потряс землю, а тепер Він пообіцяв: «Ще раз Я потрясу не лише землю, а й небеса». -
(ua) Переклад Огієнка ·
що голос Його захитав тоді землю, а тепер обіцяв та каже: „Ще раз захитаю не тільки землею, але й небом“. -
(ru) Новый русский перевод ·
Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: «Я еще раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса».123 -
(ua) Переклад Турконяка ·
і голос Якого тоді захитав землею, і Який тепер обіцяв, кажучи: Ще раз Я захитаю не тільки землею, але й небом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Когда Бог говорил в первый раз, то от Его голоса поколебалась земля, теперь Он даёт обещание, говоря: "Ещё раз сотрясу Я землю и поколеблю также и небо."