Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 13:23
-
Darby Bible Translation
Know that our brother Timotheus is set at liberty; with whom, if he should come soon, I will see you.
-
(en) King James Bible ·
Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you. -
(en) New King James Version ·
Know that our brother Timothy has been set free, with whom I shall see you if he comes shortly. -
(en) New International Version ·
I want you to know that our brother Timothy has been released. If he arrives soon, I will come with him to see you. -
(en) English Standard Version ·
You should know that our brother Timothy has been released, with whom I shall see you if he comes soon. -
(en) New American Standard Bible ·
Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you. -
(en) New Living Translation ·
I want you to know that our brother Timothy has been released from jail. If he comes here soon, I will bring him with me to see you. -
(ru) Синодальный перевод ·
Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Знайте, що наш брат Тимотей уже випущений, і як прибуде скоро, то я з ним вас побачу. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Знайте, що брата нашого Тимотея випущено, з котрим, коли скоро прийде, побачу вас. -
(ua) Сучасний переклад ·
Я хочу, щоб ви знали, що брат наш Тимофій [42] звільнений з в’язниці. Якщо він встигне прибути, то ми з ним будемо разом, коли я побачу вас. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Знайте, що наш брат Тимофі́й вже ви́пущений, і я з ним; коли незаба́ром він при́йде, я вас побачу. -
(ru) Новый русский перевод ·
Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Знайте, що наш брат Тимофій звільнений, — і я разом з ним; якщо він незабаром прийде, то я вас побачу. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Хочу, чтобы вы знали, что брата нашего Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.