Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 13:7
-
Darby Bible Translation
Remember your leaders who have spoken to you the word of God; and considering the issue of their conversation, imitate their faith.
-
(en) King James Bible ·
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation. -
(en) New International Version ·
Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith. -
(en) English Standard Version ·
Remember your leaders, those who spoke to you the word of God. Consider the outcome of their way of life, and imitate their faith. -
(en) New American Standard Bible ·
Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith. -
(en) New Living Translation ·
Remember your leaders who taught you the word of God. Think of all the good that has come from their lives, and follow the example of their faith. -
(ru) Синодальный перевод ·
Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Пам'ятайте про наставників ваших, які звіщали вам слово Боже, і дивлячись уважно на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поминайте наставників ваших, що глаголали вам слово Боже; і позираючи на конець їх життя, послїдуйте вірі їх. -
(ua) Сучасний переклад ·
Пам’ятайте наставників своїх, які навчили вас Слову Божому. Зважайте на те, як жили і померли вони, та наслідуйте віру їхню. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Спогадуйте наставників ваших, що вам говорили Слово Боже; і, дивлячися на кінець їхнього життя, переймайте їхню віру. -
(ru) Новый русский перевод ·
Помните ваших наставников, которые учили вас Божьему слову, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Згадуйте ваших наставників, які проповідували вам Боже Слово, і, дивлячись на кінець їхнього життя, наслідуйте їхню віру. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Помните своих наставников, которые обращались к вам со словом Божьим, и, помня о том, как они закончили свои жизни, следуйте их вере.