Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 3:14
-
Darby Bible Translation
For we are become companions of the Christ if indeed we hold the beginning of the assurance firm to the end;
-
(en) King James Bible ·
For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end; -
(en) New King James Version ·
For we have become partakers of Christ if we hold the beginning of our confidence steadfast to the end, -
(en) New International Version ·
We have come to share in Christ, if indeed we hold our original conviction firmly to the very end. -
(en) English Standard Version ·
For we have come to share in Christ, if indeed we hold our original confidence firm to the end. -
(en) New American Standard Bible ·
For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our assurance firm until the end, -
(en) New Living Translation ·
For if we are faithful to the end, trusting God just as firmly as when we first believed, we will share in all that belongs to Christ. -
(ru) Синодальный перевод ·
Ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твёрдо сохраним до конца, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Бо ми стали учасниками Христа, якщо додержуємо аж до кінця твердо нашу віру, як напочатку, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Бо ми стали ся спільниками Христовими, коли тільки початок істнування до кінця твердо додержимо. -
(ua) Сучасний переклад ·
Ми вважаємо за честь отримати з Христом усе, що Він успадкував, якщо тільки всі ми збережемо до кінця ту віру, що мали на самому початку. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо ми стали учасниками Христа, коли тільки почате життя ми затри́маємо певним аж до кінця, -
(ru) Новый русский перевод ·
Мы стали сотоварищами Христа, если только мы до конца сохраним нашу твердую веру, которую мы имели вначале. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тому що ми стали співучасниками Христа, якщо цей початковий стан твердо збережемо аж до кінця, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ибо все мы будем причастниками Христу, если до конца будем твёрдо держаться с уверенностью, которую имели вначале.