Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 9:1
-
Darby Bible Translation
The Earthly Tabernacle
The first therefore also indeed had ordinances of service, and the sanctuary, a worldly one.
-
(en) King James Bible ·
The Earthly Tabernacle
Then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary. -
(en) New King James Version ·
The Earthly Sanctuary
Then indeed, even the first covenant had ordinances of divine service and the earthly sanctuary. -
(en) New International Version ·
Worship in the Earthly Tabernacle
Now the first covenant had regulations for worship and also an earthly sanctuary. -
(en) English Standard Version ·
The Earthly Holy Place
Now even the first covenant had regulations for worship and an earthly place of holiness. -
(en) New American Standard Bible ·
The Old and the New
Now even the first covenant had regulations of divine worship and the earthly sanctuary. -
(en) New Living Translation ·
Old Rules about Worship
That first covenant between God and Israel had regulations for worship and a place of worship here on earth. -
(ru) Синодальный перевод ·
И первый завет имел постановление о Богослужении и святилище земное: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Перший завіт мав також свої установи щодо служби і святиню земну. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Мала ж і перва скиня установи служби, і сьвятиню людську. -
(ua) Сучасний переклад ·
Перша Угода мала свої обряди й місця поклоніння, створені людьми. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Мав же і перший заповіт постанови богослужби та земну святиню. -
(ru) Новый русский перевод ·
Первый завет имел предписания относительно поклонения Богу и святилище на земле.56 -
(ua) Переклад Турконяка ·
Отже, перший Завіт мав постанови, служіння та земну святиню. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Первое соглашение имело свои правила молитвенного обряда и своё святилище, построенное руками человеческими.