Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Revelation 11:3
-
Darby Bible Translation
And I will give [power] to my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred [and] sixty days, clothed in sackcloth.
-
(en) King James Bible ·
And I will give power unto my two witnesses, and they shall prophesy a thousand two hundred and threescore days, clothed in sackcloth. -
(en) New King James Version ·
And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy one thousand two hundred and sixty days, clothed in sackcloth.” -
(en) New International Version ·
And I will appoint my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.” -
(en) English Standard Version ·
And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth.” -
(en) New American Standard Bible ·
“And I will grant authority to my two witnesses, and they will prophesy for twelve hundred and sixty days, clothed in sackcloth.” -
(en) New Living Translation ·
And I will give power to my two witnesses, and they will be clothed in burlap and will prophesy during those 1,260 days.” -
(ru) Синодальный перевод ·
И дам двум свидетелям Моим, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, будучи облечены во вретище. -
(ua) Переклад Хоменка ·
І подам двом свідкам моїм, і пророкуватимуть тисячу двісті шістдесят днів, одягнені в веретище. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І дам двом моїм сьвідкам, і пророкувати муть днїв тисячу двістї шістьдесять, з'одягнені у веретища. -
(ua) Сучасний переклад ·
Я дам право двом своїм свідкам, і будуть вони пророкувати тисячу двісті шістдесят днів, і вбрані вони будуть в волосяниці». -
(ua) Переклад Огієнка ·
І звелю́ Я двом свідкам Своїм, і бу́дуть вони пророкувати тисячу двісті й шістдеся́т день, зодя́гнені в волосяни́цю. -
(ru) Новый русский перевод ·
Я дам Моим двум свидетелям силу , и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней, одетые в рубище.69 -
(ua) Переклад Турконяка ·
І дам двом Своїм свідкам, одягненим у волосяниці, щоби пророкували тисячу двісті шістдесят днів. [1] -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И дам волю двум Моим свидетелям, и они будут пророчествовать тысячу двести шестьдесят дней и облачатся в одежды скорби".