Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
English Standard Version
The Woman and the Dragon
And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
And a great sign was seen in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
The Woman and the Dragon
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
And a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars.
and being with child she cried, [being] in travail, and in pain to bring forth.
She was pregnant and was crying out in birth pains and the agony of giving birth.
And another sign was seen in the heaven: and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems;
And another sign appeared in heaven: behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems.
and his tail draws the third part of the stars of the heaven; and he cast them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to bring forth, in order that when she brought forth he might devour her child.
His tail swept down a third of the stars of heaven and cast them to the earth. And the dragon stood before the woman who was about to give birth, so that when she bore her child he might devour it.
And she brought forth a male son, who shall shepherd all the nations with an iron rod; and her child was caught up to God and to his throne.
And the woman fled into the wilderness, where she has there a place prepared of God, that they should nourish her there a thousand two hundred [and] sixty days.
and the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, in which she is to be nourished for 1,260 days.
The War in Heaven
And there was war in the heaven: Michael and his angels went to war with the dragon. And the dragon fought, and his angels;
And there was war in the heaven: Michael and his angels went to war with the dragon. And the dragon fought, and his angels;
Satan Thrown Down to Earth
Now war arose in heaven, Michael and his angels fighting against the dragon. And the dragon and his angels fought back,
Now war arose in heaven, Michael and his angels fighting against the dragon. And the dragon and his angels fought back,
and he prevailed not, nor was their place found any more in the heaven.
but he was defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
And the great dragon was cast out, the ancient serpent, he who is called Devil and Satan, he who deceives the whole habitable world, he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.
And the great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world — he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
And I heard a great voice in the heaven saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren has been cast out, who accused them before our God day and night:
and *they* have overcome him by reason of the blood of the Lamb, and by reason of the word of their testimony, and have not loved their life even unto death.
And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.
Therefore be full of delight, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has come down to you, having great rage, knowing he has a short time.
Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
The Dragon Persecutes the Woman
And when the dragon saw that he had been cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male [child].
And when the dragon saw that he had been cast out into the earth, he persecuted the woman which bore the male [child].
And when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.
And there were given to the woman the two wings of the great eagle, that she might fly into the desert into her place, where she is nourished there a time, and times, and half a time, from [the] face of the serpent.
But the woman was given the two wings of the great eagle so that she might fly from the serpent into the wilderness, to the place where she is to be nourished for a time, and times, and half a time.
And the serpent cast out of his mouth behind the woman water as a river, that he might make her be [as] one carried away by a river.
The serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, to sweep her away with a flood.
And the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river which the dragon cast out of his mouth.
But the earth came to the help of the woman, and the earth opened its mouth and swallowed the river that the dragon had poured from his mouth.
And the dragon was angry with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus.