Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 22:20
-
Darby Bible Translation
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.
-
(en) King James Bible ·
And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David. -
(en) New King James Version ·
Now one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(en) New International Version ·
But one son of Ahimelek son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled to join David. -
(en) English Standard Version ·
But one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(en) New American Standard Bible ·
But one son of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped and fled after David. -
(en) New Living Translation ·
Only Abiathar, one of the sons of Ahimelech, escaped and fled to David. -
(ru) Синодальный перевод ·
Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Спасся лише один син Ахімелеха, сина Ахітува, на ім'я Евіятар, що втік до Давида, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Тільки один син Ахимелехів Ахитувенків, на ймя Абіятар, утїк і пристав до Давидових людей. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та втік один син Ахімелеха, Ахітувового сина, а ім'я́ йому: Евіята́р. І втік він до Давида. -
(ru) Новый русский перевод ·
Но один из сыновей Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давиду. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Та врятувався один син Авімелеха, сина Ахітова, а його ім’я — Авіятар, і він втік слідом за Давидом. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но Авиафар, сын Ахимелеха, сына Ахитува, спасся и присоединился к Давиду.