Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Samuel 30:4
-
Darby Bible Translation
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.
-
(en) King James Bible ·
Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep. -
(en) New King James Version ·
Then David and the people who were with him lifted up their voices and wept, until they had no more power to weep. -
(en) New International Version ·
So David and his men wept aloud until they had no strength left to weep. -
(en) English Standard Version ·
Then David and the people who were with him raised their voices and wept until they had no more strength to weep. -
(en) New American Standard Bible ·
Then David and the people who were with him lifted their voices and wept until there was no strength in them to weep. -
(en) New Living Translation ·
they wept until they could weep no more. -
(ru) Синодальный перевод ·
И поднял Давид и народ, бывший с ним, вопль, и плакали, доколе не стало в них силы плакать. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Тоді Давид із людьми, що були з ним, заплакали вголос; і плакали, аж поки в них не стало сили плакати вже більше. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І заплакав у голос Давид і люде, що мав при собі, і плакали вони, покіль не стало й снаги плакати. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І підніс Давид та народ, що з ним, свій голос, та й плакали, аж поки не стало їм сили плакати. -
(ru) Новый русский перевод ·
Давид и его люди громко плакали до тех пор, пока у них не осталось сил плакать. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І підняв Давид і його мужі свій голос, і плакали, аж доти, доки не було в них сили далі плакати. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И громко зарыдал Давид и народ, бывший с ним, и плакали они, пока в них не осталось больше силы плакать.