Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New King James Version
Israel Demands a King
And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
Israel Demands a King
Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel.
Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel.
And the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abijah; they judged in Beer-sheba.
The name of his firstborn was Joel, and the name of his second, Abijah; they were judges in Beersheba.
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice.
But his sons did not walk in his ways; they turned aside after dishonest gain, took bribes, and perverted justice.
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
Then all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah,
and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy ways: now appoint us a king to judge us, like all the nations.
and said to him, “Look, you are old, and your sons do not walk in your ways. Now make us a king to judge us like all the nations.”
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” So Samuel prayed to the Lord.
And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
And the Lord said to Samuel, “Heed the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not reign over them.
According to all the deeds that they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me and served other gods, so do they also unto thee.
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt, even to this day — with which they have forsaken Me and served other gods — so they are doing to you also.
And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them.
Now therefore, heed their voice. However, you shall solemnly forewarn them, and show them the behavior of the king who will reign over them.”
Samuel's Warning About Kings
And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king.
And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king.
So Samuel told all the words of the Lord to the people who asked him for a king.
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots;
And he said, “This will be the behavior of the king who will reign over you: He will take your sons and appoint them for his own chariots and to be his horsemen, and some will run before his chariots.
and [he will take them] that he may appoint for himself captains over thousands, and captains over fifties, and that they may plough his ground, and reap his harvest, and make his instruments of war and instruments of his chariots.
He will appoint captains over his thousands and captains over his fifties, will set some to plow his ground and reap his harvest, and some to make his weapons of war and equipment for his chariots.
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
And your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best, will he take and give to his servants.
And he will take the best of your fields, your vineyards, and your olive groves, and give them to his servants.
And he will take the tenth of your seed and of your vineyards, and give to his chamberlains and to his servants.
He will take a tenth of your grain and your vintage, and give it to his officers and servants.
And he will take your bondmen, and your bondwomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
He will take the tenth of your sheep. And ye shall be his servants.
He will take a tenth of your sheep. And you will be his servants.
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day.
And you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, and the Lord will not hear you in that day.”
God Grants the Request
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, “No, but we will have a king over us,
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the ears of Jehovah.
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the hearing of the Lord.