Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
Darby Bible Translation
New Living Translation
Israel Demands a King
And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
And it came to pass when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
Israel Requests a King
As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel.
As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel.
And the name of his firstborn was Joel; and the name of his second, Abijah; they judged in Beer-sheba.
Joel and Abijah, his oldest sons, held court in Beersheba.
And his sons walked not in his ways, but turned aside after lucre, and took bribes, and perverted justice.
But they were not like their father, for they were greedy for money. They accepted bribes and perverted justice.
Then all the elders of Israel gathered themselves together, and came to Samuel to Ramah,
Finally, all the elders of Israel met at Ramah to discuss the matter with Samuel.
and said to him, Behold, thou art become old, and thy sons walk not in thy ways: now appoint us a king to judge us, like all the nations.
“Look,” they told him, “you are now old, and your sons are not like you. Give us a king to judge us like all the other nations have.”
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.
Samuel was displeased with their request and went to the LORD for guidance.
And Jehovah said to Samuel, Hearken unto the voice of the people in all that they say unto thee: for they have not rejected thee, but they have rejected me, that I should not reign over them.
“Do everything they say to you,” the LORD replied, “for they are rejecting me, not you. They don’t want me to be their king any longer.
According to all the deeds that they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, in that they have forsaken me and served other gods, so do they also unto thee.
Ever since I brought them from Egypt they have continually abandoned me and followed other gods. And now they are giving you the same treatment.
And now hearken unto their voice; only, testify solemnly unto them, and declare unto them the manner of the king that shall reign over them.
Do as they ask, but solemnly warn them about the way a king will reign over them.”
Samuel's Warning About Kings
And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king.
And Samuel spoke all the words of Jehovah to the people that asked of him a king.
Samuel Warns against a Kingdom
So Samuel passed on the LORD’s warning to the people who were asking him for a king.
And he said, This will be the manner of the king that shall reign over you: he will take your sons, and appoint them for himself, on his chariot and among his horsemen, and they shall run before his chariots;
“This is how a king will reign over you,” Samuel said. “The king will draft your sons and assign them to his chariots and his charioteers, making them run before his chariots.
and [he will take them] that he may appoint for himself captains over thousands, and captains over fifties, and that they may plough his ground, and reap his harvest, and make his instruments of war and instruments of his chariots.
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him.
And your fields, and your vineyards, and your oliveyards, the best, will he take and give to his servants.
He will take away the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his own officials.
And he will take the tenth of your seed and of your vineyards, and give to his chamberlains and to his servants.
He will take a tenth of your grain and your grape harvest and distribute it among his officers and attendants.
And he will take your bondmen, and your bondwomen, and your comeliest young men, and your asses, and use them for his work.
He will take the tenth of your sheep. And ye shall be his servants.
He will demand a tenth of your flocks, and you will be his slaves.
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day.
When that day comes, you will beg for relief from this king you are demanding, but then the LORD will not help you.”
God Grants the Request
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
And the people refused to hearken to the voice of Samuel; and they said, No, but there shall be a king over us,
But the people refused to listen to Samuel’s warning. “Even so, we still want a king,” they said.
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
“We want to be like the nations around us. Our king will judge us and lead us into battle.”
And Samuel heard all the words of the people, and he repeated them in the ears of Jehovah.
So Samuel repeated to the LORD what the people had said,