Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 19:27
-
English Standard Version
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord.
-
(en) King James Bible ·
And Abraham gat up early in the morning to the place where he stood before the LORD: -
(en) New King James Version ·
And Abraham went early in the morning to the place where he had stood before the Lord. -
(en) New International Version ·
Early the next morning Abraham got up and returned to the place where he had stood before the Lord. -
(en) New American Standard Bible ·
Now Abraham arose early in the morning and went to the place where he had stood before the LORD; -
(en) New Living Translation ·
Abraham got up early that morning and hurried out to the place where he had stood in the LORD’s presence. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Abraham rose early in the morning [and went] to the place where he had stood before Jehovah; -
(ru) Синодальный перевод ·
И встал Авраам рано утром и пошёл на место, где стоял пред лицом Господа, -
(ua) Переклад Хоменка ·
Авраам же, вставши вранці, пішов на місце, де стояв був перед Господом, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Устав же Авраам уранцї, пійшов на місце, де стояв перед Господом. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І встав Авраам рано вранці, і подався до місця, де стояв був він перед лицем Господнім. -
(ru) Новый русский перевод ·
На другое утро Авраам поднялся рано и вернулся к тому месту, где он стоял перед Господом. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вранці Авраам поспішив до місця, де стояв перед Господом, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Рано утром того же дня Авраам поднялся и пошёл на то место, где стоял перед Господом.