Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 31:48
-
English Standard Version
Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed,
-
(en) King James Bible ·
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed; -
(en) New King James Version ·
And Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore its name was called Galeed, -
(en) New International Version ·
Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed. -
(en) New American Standard Bible ·
Laban said, “This heap is a witness between you and me this day.” Therefore it was named Galeed, -
(en) New Living Translation ·
Then Laban declared, “This pile of stones will stand as a witness to remind us of the covenant we have made today.” This explains why it was called Galeed — “Witness Pile.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed, -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Лаван: сегодня этот холм между мною и тобою свидетель. Посему и наречено ему имя: Галаад, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І сказав Лаван: "Оцей копець нині свідком між мною й тобою; тому й названо його ім'ям Галеад, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Каже ж Лабан до Якова: Ся могила, се сьвідок між мною й тобою. Тим і прізвище дано могилї Галлед. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І промовив Лаван: „Ця могила — свідок між мною й між тобою сьогодні", тому то й названо ймення її: Ґал-Ед -
(ru) Новый русский перевод ·
Лаван сказал:
— Эта насыпь — свидетельство между тобой и мной сегодня.
Вот почему ее назвали Гал-Эд, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож сказав Лаван Якову: Ось ця могила і стовп, котрий я встановив між мною і тобою, — свідчить ця могила і свідчить цей стовп. Через це дано їй назву: Могила свідчить -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И сказал Лаван Иакову: "Эта груда камней поможет нам обоим помнить о нашем договоре". Потому-то Иаков и назвал это место Галаадом.