Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Genesis 30) | (Genesis 32) →

English Standard Version

Darby Bible Translation

  • Jacob Flees from Laban

    Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, “Jacob has taken all that was our father’s, and from what was our father’s he has gained all this wealth.”
  • Jacob Flees from Laban

    And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob has taken away all that was our father's, and of what was our father's he has acquired all this glory.
  • And Jacob saw that Laban did not regard him with favor as before.
  • And Jacob saw the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as previously.
  • Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your kindred, and I will be with you.”
  • And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.
  • So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was
  • And Jacob sent and called Rachel and Leah to the fields to his flock,
  • and said to them, “I see that your father does not regard me with favor as he did before. But the God of my father has been with me.
  • and said to them, I see your father's countenance, that it is not toward me as previously; but the God of my father has been with me.
  • You know that I have served your father with all my strength,
  • And you know that with all my power I have served your father.
  • yet your father has cheated me and changed my wages ten times. But God did not permit him to harm me.
  • And your father has mocked me, and has changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
  • If he said, ‘The spotted shall be your wages,’ then all the flock bore spotted; and if he said, ‘The striped shall be your wages,’ then all the flock bore striped.
  • If he said thus; The speckled shall be thy hire, then all the flocks bore speckled; and if he said thus: The ringstraked shall be thy hire, then all the flocks bore ringstraked.
  • Thus God has taken away the livestock of your father and given them to me.
  • And God has taken away the cattle of your father, and given [them] to me.
  • In the breeding season of the flock I lifted up my eyes and saw in a dream that the goats that mated with the flock were striped, spotted, and mottled.
  • And it came to pass at the time of the ardour of the flocks, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and behold, the rams that leaped upon the flocks were ringstraked, speckled, and spotted.
  • Then the angel of God said to me in the dream, ‘Jacob,’ and I said, ‘Here I am!’
  • And the Angel of God said to me in a dream, Jacob! And I said, Here am I.
  • And he said, ‘Lift up your eyes and see, all the goats that mate with the flock are striped, spotted, and mottled, for I have seen all that Laban is doing to you.
  • And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee.
  • I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now arise, go out from this land and return to the land of your kindred.’”
  • I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, where thou vowedst a vow to me. Now arise, depart out of this land, and return to the land of thy kindred.
  • Then Rachel and Leah answered and said to him, “Is there any portion or inheritance left to us in our father’s house?
  • And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
  • Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money.
  • Are we not reckoned of him strangers? for he has sold us, and has even constantly devoured our money.
  • All the wealth that God has taken away from our father belongs to us and to our children. Now then, whatever God has said to you, do.”
  • For all the wealth that God has taken from our father is ours and our children's; and now whatever God has said to thee do.
  • So Jacob arose and set his sons and his wives on camels.
  • And Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels,
  • He drove away all his livestock, all his property that he had gained, the livestock in his possession that he had acquired in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.
  • and carried away all his cattle, and all his property that he had acquired -- the cattle of his possessions that he had acquired in Padan-Aram, to go to Isaac his father, into the land of Canaan.
  • Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father’s household gods.
  • And Laban had gone to shear his sheep. And Rachel stole the teraphim that [belonged] to her father.
  • And Jacob trickeda Laban the Aramean, by not telling him that he intended to flee.
  • And Jacob deceived Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.
  • He fled with all that he had and arose and crossed the Euphrates,b and set his face toward the hill country of Gilead.
  • And he fled with all that he had; and he rose up and passed over the river, and set his face [toward] mount Gilead.
  • When it was told Laban on the third day that Jacob had fled,
  • Laban Pursues Jacob

    And it was told Laban on the third day that Jacob had fled.
  • he took his kinsmen with him and pursued him for seven days and followed close after him into the hill country of Gilead.
  • And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey, and overtook him on mount Gilead.
  • But God came to Laban the Aramean in a dream by night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”
  • And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, Take care thou speak not to Jacob either good or bad.
  • And Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsmen pitched tents in the hill country of Gilead.
  • And Laban came up with Jacob; and Jacob had pitched his tent on the mountain; Laban also with his brethren pitched on mount Gilead.
  • And Laban said to Jacob, “What have you done, that you have tricked me and driven away my daughters like captives of the sword?
  • And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast deceived me, and hast carried away my daughters as captives of war?
  • Why did you flee secretly and trick me, and did not tell me, so that I might have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre?
  • Why didst thou flee away covertly, and steal away from me, and didst not tell me, that I might have conducted thee with mirth and with songs, with tambour and with harp;
  • And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly.
  • and hast not suffered me to kiss my sons and my daughters? Now thou hast acted foolishly.
  • It is in my power to do you harm. But the God of yourc father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’
  • It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.
  • And now you have gone away because you longed greatly for your father’s house, but why did you steal my gods?”
  • And now that thou must needs be gone, because thou greatly longedst after thy father's house, why hast thou stolen my gods?
  • Jacob answered and said to Laban, “Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.
  • And Jacob answered and said to Laban, I was afraid; for I said, Lest thou shouldest take by force thy daughters from me.
  • Anyone with whom you find your gods shall not live. In the presence of our kinsmen point out what I have that is yours, and take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen them.
  • With whomsoever thou findest thy gods, he shall not live. Before our brethren discern what is thine with me, and take [it] to thee. But Jacob did not know that Rachel had stolen them.
  • So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two female servants, but he did not find them. And he went out of Leah’s tent and entered Rachel’s.
  • And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two handmaids' tents, and found nothing; and he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
  • Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel’s saddle and sat on them. Laban felt all about the tent, but did not find them.
  • Now Rachel had taken the teraphim and put them under the camel's saddle; and she sat upon them. And Laban explored all the tent, but found nothing.
  • And she said to her father, “Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me.” So he searched but did not find the household gods.
  • And she said to her father, Let it not be an occasion of anger in the eyes of my lord that I cannot rise up before thee, for it is with me after the manner of women. And he searched carefully, but did not find the teraphim.
  • Then Jacob became angry and berated Laban. Jacob said to Laban, “What is my offense? What is my sin, that you have hotly pursued me?
  • And Jacob was angry, and he disputed with Laban. And Jacob answered and said to Laban, What is my fault, what my sin, that thou hast so hotly pursued after me?
  • For you have felt through all my goods; what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsmen and your kinsmen, that they may decide between us two.
  • Whereas thou hast explored all my baggage, what hast thou found of all thy household stuff? Set [it] here before my brethren and thy brethren, and let them decide between us both.
  • These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks.
  • These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten.
  • What was torn by wild beasts I did not bring to you. I bore the loss of it myself. From my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.
  • What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, [whether] stolen by day or stolen by night.
  • There I was: by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes.
  • Thus it was with me: in the day the heat consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from mine eyes.
  • These twenty years I have been in your house. I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
  • I have been these twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou hast changed my wages ten times.
  • If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands and rebuked you last night.”
  • Had not the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, been with me, it is certain thou wouldest have sent me away now empty. God has looked upon my affliction and the labour of my hands, and has judged last night.
  • Then Laban answered and said to Jacob, “The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do this day for these my daughters or for their children whom they have borne?
  • Jacob's Covenant with Laban

    And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters, and the sons are my sons, and the flock is my flock, and all that thou seest is mine; but as for my daughters, what can I do this day to them, or to their sons whom they have brought forth?
  • Come now, let us make a covenant, you and I. And let it be a witness between you and me.”
  • And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.
  • So Jacob took a stone and set it up as a pillar.
  • And Jacob took a stone, and set it up [for] a pillar.
  • And Jacob said to his kinsmen, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there by the heap.
  • And Jacob said to his brethren, Gather stones. And they took stones, and made a heap, and ate there upon the heap.
  • Laban called it Jegar-sahadutha,d but Jacob called it Galeed.e
  • And Laban called it Jegar-sahadutha, and Jacob called it Galeed.
  • Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” Therefore he named it Galeed,
  • And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed,
  • and Mizpah,f for he said, “The Lord watch between you and me, when we are out of one another’s sight.
  • -- and Mizpah; for he said, Let Jehovah watch between me and thee, when we shall be hidden one from another:
  • If you oppress my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no one is with us, see, God is witness between you and me.”
  • if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, -- no man is with us; see, God is witness between me and thee!
  • Then Laban said to Jacob, “See this heap and the pillar, which I have set between you and me.
  • And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar which I have set up between me and thee:
  • This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass over this heap to you, and you will not pass over this heap and this pillar to me, to do harm.
  • [let] this heap be witness, and the pillar a witness, that neither I pass this heap [to go] to thee, nor thou pass this heap and this pillar [to come] to me, for harm.
  • The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the Fear of his father Isaac,
  • The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us! And Jacob swore by the fear of his father Isaac.
  • and Jacob offered a sacrifice in the hill country and called his kinsmen to eat bread. They ate bread and spent the night in the hill country.
  • And Jacob offered a sacrifice upon the mountain, and invited his brethren to eat bread: and they ate bread, and lodged on the mountain.
  • g Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home.
  • And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place.

  • ← (Genesis 30) | (Genesis 32) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025