Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Genesis 41:4
-
English Standard Version
And the ugly, thin cows ate up the seven attractive, plump cows. And Pharaoh awoke.
-
(en) King James Bible ·
And the ill favoured and leanfleshed kine did eat up the seven well favoured and fat kine. So Pharaoh awoke. -
(en) New King James Version ·
And the ugly and gaunt cows ate up the seven fine looking and fat cows. So Pharaoh awoke. -
(en) New International Version ·
And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up. -
(en) New American Standard Bible ·
The ugly and gaunt cows ate up the seven sleek and fat cows. Then Pharaoh awoke. -
(en) New Living Translation ·
Then the scrawny, thin cows ate the seven healthy, fat cows! At this point in the dream, Pharaoh woke up. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the kine that were bad-looking and lean-fleshed ate up the seven kine that were fine-looking and fat. And Pharaoh awoke. -
(ru) Синодальный перевод ·
и съели коровы худые видом и тощие плотью семь коров хороших видом и тучных. И проснулся фараон, -
(ua) Переклад Хоменка ·
І пожерли корови, погані з виду й худі, сім корів гарних на вид і ситих. І фараон прокинувся. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І пожерли семеро корови погані сїмох корів гарних і ситих. І прокинувсь Фараон. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І корови бридкі́ виглядом і худі тілом поз'їда́ли сім корів гарних виглядом і ситих. І прокинувся фараон. -
(ru) Новый русский перевод ·
И безобразные, тощие коровы пожрали семь гладких, жирных коров. Тут фараон проснулся. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І сім жалюгідних та виснажених тілом корів з’їли сімох добірних, гарних на вигляд корів. І фараон прокинувся. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И больные на вид коровы съели здоровых коров. И тут фараон проснулся.