Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (1 Kings 11) | (1 Kings 13) →

English Standard Version

New King James Version

  • Rehoboam’s Folly

    Rehoboam went to Shechem, for all Israel had come to Shechem to make him king.
  • The Revolt Against Rehoboam

    And Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.
  • And as soon as Jeroboam the son of Nebat heard of it (for he was still in Egypt, where he had fled from King Solomon), then Jeroboam returned froma Egypt.
  • So it happened, when Jeroboam the son of Nebat heard it (he was still in Egypt, for he had fled from the presence of King Solomon and had been dwelling in Egypt),
  • And they sent and called him, and Jeroboam and all the assembly of Israel came and said to Rehoboam,
  • that they sent and called him. Then Jeroboam and the whole assembly of Israel came and spoke to Rehoboam, saying,
  • “Your father made our yoke heavy. Now therefore lighten the hard service of your father and his heavy yoke on us, and we will serve you.”
  • “Your father made our yoke [a]heavy; now therefore, lighten the burdensome service of your father, and his heavy yoke which he put on us, and we will serve you.”
  • He said to them, “Go away for three days, then come again to me.” So the people went away.
  • So he said to them, “Depart for three days, then come back to me.” And the people departed.
  • Then King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he was yet alive, saying, “How do you advise me to answer this people?”
  • Then King Rehoboam consulted the elders who stood before his father Solomon while he still lived, and he said, “How do you advise me to answer these people?”
  • And they said to him, “If you will be a servant to this people today and serve them, and speak good words to them when you answer them, then they will be your servants forever.”
  • And they spoke to him, saying, “If you will be a servant to these people today, and serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be your servants forever.”
  • But he abandoned the counsel that the old men gave him and took counsel with the young men who had grown up with him and stood before him.
  • But he rejected the advice which the elders had given him, and consulted the young men who had grown up with him, who stood before him.
  • And he said to them, “What do you advise that we answer this people who have said to me, ‘Lighten the yoke that your father put on us’?”
  • And he said to them, “What advice do you give? How should we answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put on us’?”
  • And the young men who had grown up with him said to him, “Thus shall you speak to this people who said to you, ‘Your father made our yoke heavy, but you lighten it for us,’ thus shall you say to them, ‘My little finger is thicker than my father’s thighs.
  • Then the young men who had grown up with him spoke to him, saying, “Thus you should speak to this people who have spoken to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us’ — thus you shall say to them: ‘My little finger shall be thicker than my father’s waist!
  • And now, whereas my father laid on you a heavy yoke, I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.’”
  • And now, whereas my father put a heavy yoke on you, I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with [b]scourges!’ ”
  • So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king said, “Come to me again the third day.”
  • So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had directed, saying, “Come back to me the third day.”
  • And the king answered the people harshly, and forsaking the counsel that the old men had given him,
  • Then the king answered the people [c]roughly, and rejected the advice which the elders had given him;
  • he spoke to them according to the counsel of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke. My father disciplined you with whips, but I will discipline you with scorpions.”
  • and he spoke to them according to the advice of the young men, saying, “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke; my father chastised you with whips, but I will chastise you with [d]scourges!”
  • So the king did not listen to the people, for it was a turn of affairs brought about by the Lord that he might fulfill his word, which the Lord spoke by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
  • So the king did not listen to the people; for the turn of events was from the Lord, that He might fulfill His word, which the Lord had spoken by Ahijah the Shilonite to Jeroboam the son of Nebat.
  • The Kingdom Divided

    And when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, “What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel! Look now to your own house, David.” So Israel went to their tents.
  • Now when all Israel saw that the king did not listen to them, the people answered the king, saying:
    “What share have we in David?
    We have no inheritance in the son of Jesse.
    To your tents, O Israel!
    Now, see to your own house, O David!”
    So Israel departed to their tents.
  • But Rehoboam reigned over the people of Israel who lived in the cities of Judah.
  • But Rehoboam reigned over the children of Israel who dwelt in the cities of Judah.
  • Then King Rehoboam sent Adoram, who was taskmaster over the forced labor, and all Israel stoned him to death with stones. And King Rehoboam hurried to mount his chariot to flee to Jerusalem.
  • Then King Rehoboam sent Adoram, who was in charge of the revenue; but all Israel stoned him with stones, and he died. Therefore King Rehoboam mounted his chariot in haste to flee to Jerusalem.
  • So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
  • So Israel has been in rebellion against the house of David to this day.
  • And when all Israel heard that Jeroboam had returned, they sent and called him to the assembly and made him king over all Israel. There was none that followed the house of David but the tribe of Judah only.
  • Now it came to pass when all Israel heard that Jeroboam had come back, they sent for him and called him to the congregation, and made him king over all Israel. There was none who followed the house of David, but the tribe of Judah only.
  • When Rehoboam came to Jerusalem, he assembled all the house of Judah and the tribe of Benjamin, 180,000 chosen warriors, to fight against the house of Israel, to restore the kingdom to Rehoboam the son of Solomon.
  • And when Rehoboam came to Jerusalem, he assembled all the house of Judah with the tribe of Benjamin, one hundred and eighty thousand chosen men who were warriors, to fight against the house of Israel, that he might restore the kingdom to Rehoboam the son of Solomon.
  • But the word of God came to Shemaiah the man of God:
  • But the word of God came to Shemaiah the man of God, saying,
  • “Say to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people,
  • “Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, to all the house of Judah and Benjamin, and to the rest of the people, saying,
  • ‘Thus says the Lord, You shall not go up or fight against your relatives the people of Israel. Every man return to his home, for this thing is from me.’” So they listened to the word of the Lord and went home again, according to the word of the Lord.
  • ‘Thus says the Lord: “You shall not go up nor fight against your brethren the children of Israel. Let every man return to his house, for this thing is from Me.” ’ ” Therefore they obeyed the word of the Lord, and turned back, according to the word of the Lord.
  • Jeroboam’s Golden Calves

    Then Jeroboam built Shechem in the hill country of Ephraim and lived there. And he went out from there and built Penuel.
  • Jeroboam’s Gold Calves

    Then Jeroboam built[e] Shechem in the mountains of Ephraim, and dwelt there. Also he went out from there and built Penuel.
  • And Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom will turn back to the house of David.
  • And Jeroboam said in his heart, “Now the kingdom may return to the house of David:
  • If this people go up to offer sacrifices in the temple of the Lord at Jerusalem, then the heart of this people will turn again to their lord, to Rehoboam king of Judah, and they will kill me and return to Rehoboam king of Judah.”
  • If these people go up to offer sacrifices in the house of the Lord at Jerusalem, then the heart of this people will turn back to their lord, Rehoboam king of Judah, and they will kill me and go back to Rehoboam king of Judah.”
  • So the king took counsel and made two calves of gold. And he said to the people, “You have gone up to Jerusalem long enough. Behold your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.”
  • Therefore the king asked advice, made two calves of gold, and said to the people, “It is too much for you to go up to Jerusalem. Here are your gods, O Israel, which brought you up from the land of Egypt!”
  • And he set one in Bethel, and the other he put in Dan.
  • And he set up one in Bethel, and the other he put in Dan.
  • Then this thing became a sin, for the people went as far as Dan to be before one.b
  • Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan.
  • He also made temples on high places and appointed priests from among all the people, who were not of the Levites.
  • He made [f]shrines on the high places, and made priests from every class of people, who were not of the sons of Levi.
  • And Jeroboam appointed a feast on the fifteenth day of the eighth month like the feast that was in Judah, and he offered sacrifices on the altar. So he did in Bethel, sacrificing to the calves that he made. And he placed in Bethel the priests of the high places that he had made.
  • Jeroboam [g]ordained a feast on the fifteenth day of the eighth month, like the feast that was in Judah, and offered sacrifices on the altar. So he did at Bethel, sacrificing to the calves that he had made. And at Bethel he installed the priests of the high places which he had made.
  • He went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, in the month that he had devised from his own heart. And he instituted a feast for the people of Israel and went up to the altar to make offerings.
  • So he made offerings on the altar which he had made at Bethel on the fifteenth day of the eighth month, in the month which he had devised in his own heart. And he [h]ordained a feast for the children of Israel, and offered sacrifices on the altar and burned incense.

  • ← (1 Kings 11) | (1 Kings 13) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025