Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 5:10
-
English Standard Version
So Hiram supplied Solomon with all the timber of cedar and cypress that he desired,
-
(en) King James Bible ·
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to all his desire. -
(en) New King James Version ·
Then Hiram gave Solomon cedar and cypress logs according to all his desire. -
(en) New International Version ·
In this way Hiram kept Solomon supplied with all the cedar and juniper logs he wanted, -
(en) New American Standard Bible ·
So Hiram gave Solomon as much as he desired of the cedar and cypress timber. -
(en) New Living Translation ·
So Hiram supplied as much cedar and cypress timber as Solomon desired. -
(en) Darby Bible Translation ·
So Hiram gave Solomon cedar-trees and cypress-trees [according to] all his desire. -
(ru) Синодальный перевод ·
И давал Хирам Соломону дерева кедровые и дерева кипарисовые, вполне по его желанию. -
(ua) Переклад Хоменка ·
так, що мудрість Соломона була більша, ніж мудрість усіх синів Сходу, більша, ніж вся мудрість Єгипту. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
От і відступив Гирам Соломонові кедрини й кипарису, скільки він зажадав. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І збільши́лася Соломонова мудрість над мудрість усіх синів сходу та над усю мудрість Єгипту. -
(ru) Новый русский перевод ·
Так Хирам поставлял Соломону кедровое и кипарисовое дерево, сколько тот хотел, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Соломон мудрістю — понад розум усіх людських володарів. Він став мудрішим за всіх розумних Єгипту, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Так Хирам обеспечивал Соломона кедровыми и кипарисовыми деревьями,