Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
1 Kings 6:31
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
The Doors
And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall. -
(en) New International Version ·
For the entrance to the inner sanctuary he made doors out of olive wood that were one fifth of the width of the sanctuary. -
(en) New American Standard Bible ·
For the entrance of the inner sanctuary he made doors of olive wood, the lintel and five-sided doorposts. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Doors
And for the entrance of the oracle he made doors of olive-wood: the lintel [and] side posts were the fifth part [of the breadth of the house]. -
(ru) Синодальный перевод ·
Для входа в давир сделал двери из масличного дерева, с пятиугольными косяками. -
(ua) Переклад Хоменка ·
До входу у всесвяте зробив двокрилі двері з оливкового дерева, надвірок і одвірки були як п'ятикутник. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
До ввіходу в внутрішню часть зробив двері з дерева оливного, крила ж дверей були пятигранні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А на вхід до найсвятішого зробив двері з оли́вкового де́рева; стовп, бічні одві́рки — п'ятику́тні. -
(ru) Новый русский перевод ·
Для входа во внутреннее святилище он сделал двери из оливкового дерева с пятиугольными косяками. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І для входу давіра зробив двері з кипарисового дерева, п’ятикутні одвірки і двоє дверей -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Для входа в Святое Святых он сделал двери из оливкового дерева с пятиугольными косяками.