Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Cовременный перевод WBTC
Manasseh Reigns in Judah
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem. His mother’s name was Hephzibah.
Манассии было двенадцать лет, когда он стал царём. Он правил пятьдесят пять лет в Иерусалиме. Мать его звали Хефциба.
And he did what was evil in the sight of the Lord, according to the despicable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.
Он делал то, что Господь считал злом. Он делал мерзости, какие делали народы, которых Господь прогнал из их страны, когда пришли израильтяне.
For he rebuilt the high places that Hezekiah his father had destroyed, and he erected altars for Baal and made an Asherah, as Ahab king of Israel had done, and worshiped all the host of heaven and served them.
Манассия снова построил высоты, которые уничтожил его отец Езекия. Он также поставил алтари для Ваала и столб Ашеры, как сделал Ахав, царь Израильский. Манассия поклонялся и служил всем светилам небесным.
And he built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem will I put my name.”
Манассия построил алтари в храме Господа, о котором Господь говорил: "Я помещу имя Моё в Иерусалиме".
And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.
Манассия построил алтари всем светилам небесным в обоих дворах храма Господа.
Манассия принёс в жертву своего сына, и сжёг его на алтаре. Он использовал разные пути, чтобы узнать будущее. Он ходил к колдунам, и к людям, которые вызывали духи умерших. Манассия сделал много такого, что Господь считал злом, и это разгневало Господа.
And the carved image of Asherah that he had made he set in the house of which the Lord said to David and to Solomon his son, “In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name forever.
Манассия сделал резную статую Ашеры и поставил эту статую в храме. Господь говорил об этом храме Давиду, и сыну Давида, Соломону: "Я выбрал Иерусалим из всех городов Израиля. Я помещу Моё имя в храме в Иерусалиме навсегда.
And I will not cause the feet of Israel to wander anymore out of the land that I gave to their fathers, if only they will be careful to do according to all that I have commanded them, and according to all the Law that my servant Moses commanded them.”
Я не сделаю так, чтобы народ Израиля оставил землю, которую Я дал их предкам. Я позволю людям остаться в их земле, если они будут подчиняться всем Моим повелениям, и всем учениям, которые дал им Мой слуга Моисей".
But they did not listen, and Manasseh led them astray to do more evil than the nations had done whom the Lord destroyed before the people of Israel.
Но люди не послушались Бога. Манассия делал больше зла, чем все народы, которые жили до того, как пришли израильтяне. Господь истребил эти народы, когда народ Израиля пришёл взять их землю.
Manasseh’s Idolatry Denounced
And the Lord said by his servants the prophets,
And the Lord said by his servants the prophets,
Господь говорил через Своих слуг, пророков, и сказал:
“Because Manasseh king of Judah has committed these abominations and has done things more evil than all that the Amorites did, who were before him, and has made Judah also to sin with his idols,
"Манассия, царь Иудейский, творил мерзости и сделал больше зла, чем делали до него аморреи; Манассия также ввел в грех Иудею своими идолами".
И сказал Господь, Бог Израиля: "Так как Манассия совершил всё это зло, Я пошлю на Израиль и на Иудею столько бед, что любой, кто услышит об этом, ужаснётся.
And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria, and the plumb line of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
Я протяну на Иерусалим мерную линию Самарии и отвес семьи Ахава. Я вытру Иерусалим, как вытирают посуду, — вытрут, а затем перевернут её. Я сделаю то же самое с Иерусалимом.
And I will forsake the remnant of my heritage and give them into the hand of their enemies, and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,
Там всё ещё останутся Мои люди. Но Я оставлю этих людей. Я отдам их врагам, и враги возьмут их в плен. Они будут как ценные вещи, добытые солдатами в войне.
because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.”
Я сделаю это, ибо Мои люди делали то, что Я считал злом. Они гневили Меня с того дня, как их предки вышли из Египта, и до сих пор.
Moreover, Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem from one end to another, besides the sin that he made Judah to sin so that they did what was evil in the sight of the Lord.
Манассия убил много невинных людей. Он наполнил Иерусалим кровью от края до края. И все эти грехи были сверх грехов, которые ввели Иудею в грех. Из-за Манассии Иудея делала то, что Господь считал злом".
Now the rest of the acts of Manasseh and all that he did, and the sin that he committed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Остальные дела, которые совершил Манассия, включая грехи, которые он совершил, описаны в летописи царей Иудейских.
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his place.
Манассия умер, и был похоронен в саду своего дома. Сад назывался садом Уззы. Аммон, сын Манассии, стал новым царём после него.
Amon Reigns in Judah
Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
Amon was twenty-two years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
Аммону было двадцать два года, когда он стал царём. Он правил в Иерусалиме два года. Его мать звали Мешуллемеф, дочь Харуца, из Ятбы.
And he did what was evil in the sight of the Lord, as Manasseh his father had done.
Аммон, как и его отец Манассия, делал то, что Господь считал злом.
He walked in all the way in which his father walked and served the idols that his father served and worshiped them.
Он жил точно так, как его отец. Аммон поклонялся и служил тем же идолам, что и его отец.
He abandoned the Lord, the God of his fathers, and did not walk in the way of the Lord.
Он оставил Господа, Бога своих предков, и не жил так, как хотел Господь.
And the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his house.
Слуги Аммона составили против него заговор, и убили его в его собственном доме.
But the people of the land struck down all those who had conspired against King Amon, and the people of the land made Josiah his son king in his place.
Простой народ убил командиров, которые составили заговор против царя Аммона. Затем люди сделали Иосию, сына Аммона, новым царём после него.
Now the rest of the acts of Amon that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
Остальное, что сделал Аммон, описано в летописи царей Иудейских.