Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
New International Version
The Ark Placed in a Tent
And they brought in the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
And they brought in the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they offered burnt offerings and peace offerings before God.
Ministering Before the Ark
They brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they presented burnt offerings and fellowship offerings before God.
They brought the ark of God and set it inside the tent that David had pitched for it, and they presented burnt offerings and fellowship offerings before God.
And when David had finished offering the burnt offerings and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord
After David had finished sacrificing the burnt offerings and fellowship offerings, he blessed the people in the name of the Lord.
Then he gave a loaf of bread, a cake of dates and a cake of raisins to each Israelite man and woman.
Then he appointed some of the Levites as ministers before the ark of the Lord, to invoke, to thank, and to praise the Lord, the God of Israel.
Asaph was the chief, and second to him were Zechariah, Jeiel, Shemiramoth, Jehiel, Mattithiah, Eliab, Benaiah, Obed-edom, and Jeiel, who were to play harps and lyres; Asaph was to sound the cymbals,
and Benaiah and Jahaziel the priests were to blow trumpets regularly before the ark of the covenant of God.
and Benaiah and Jahaziel the priests were to blow the trumpets regularly before the ark of the covenant of God.
Then on that day David first appointed that thanksgiving be sung to the Lord by Asaph and his brothers.
That day David first appointed Asaph and his associates to give praise to the Lord in this manner:
David’s Song of Thanks
Oh give thanks to the Lord; call upon his name;
make known his deeds among the peoples!
Oh give thanks to the Lord; call upon his name;
make known his deeds among the peoples!
Give praise to the Lord, proclaim his name;
make known among the nations what he has done.
make known among the nations what he has done.
Sing to him, sing praises to him;
tell of all his wondrous works!
tell of all his wondrous works!
Sing to him, sing praise to him;
tell of all his wonderful acts.
tell of all his wonderful acts.
Glory in his holy name;
let the hearts of those who seek the Lord rejoice!
let the hearts of those who seek the Lord rejoice!
Glory in his holy name;
let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
let the hearts of those who seek the Lord rejoice.
Seek the Lord and his strength;
seek his presence continually!
seek his presence continually!
Look to the Lord and his strength;
seek his face always.
seek his face always.
Remember the wondrous works that he has done,
his miracles and the judgments he uttered,
his miracles and the judgments he uttered,
Remember the wonders he has done,
his miracles, and the judgments he pronounced,
his miracles, and the judgments he pronounced,
O offspring of Israel his servant,
children of Jacob, his chosen ones!
children of Jacob, his chosen ones!
you his servants, the descendants of Israel,
his chosen ones, the children of Jacob.
his chosen ones, the children of Jacob.
He is the Lord our God;
his judgments are in all the earth.
his judgments are in all the earth.
He is the Lord our God;
his judgments are in all the earth.
his judgments are in all the earth.
Remember his covenant forever,
the word that he commanded, for a thousand generations,
the word that he commanded, for a thousand generations,
the covenant that he made with Abraham,
his sworn promise to Isaac,
his sworn promise to Isaac,
the covenant he made with Abraham,
the oath he swore to Isaac.
the oath he swore to Isaac.
which he confirmed to Jacob as a statute,
to Israel as an everlasting covenant,
to Israel as an everlasting covenant,
He confirmed it to Jacob as a decree,
to Israel as an everlasting covenant:
to Israel as an everlasting covenant:
saying, “To you I will give the land of Canaan,
as your portion for an inheritance.”
as your portion for an inheritance.”
“To you I will give the land of Canaan
as the portion you will inherit.”
as the portion you will inherit.”
When you were few in number,
of little account, and sojourners in it,
of little account, and sojourners in it,
When they were but few in number,
few indeed, and strangers in it,
few indeed, and strangers in it,
wandering from nation to nation,
from one kingdom to another people,
from one kingdom to another people,
he allowed no one to oppress them;
he rebuked kings on their account,
he rebuked kings on their account,
He allowed no one to oppress them;
for their sake he rebuked kings:
for their sake he rebuked kings:
saying, “Touch not my anointed ones,
do my prophets no harm!”
do my prophets no harm!”
“Do not touch my anointed ones;
do my prophets no harm.”
do my prophets no harm.”
Sing to the Lord, all the earth!
Tell of his salvation from day to day.
Tell of his salvation from day to day.
Sing to the Lord, all the earth;
proclaim his salvation day after day.
proclaim his salvation day after day.
Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples!
his marvelous works among all the peoples!
Declare his glory among the nations,
his marvelous deeds among all peoples.
his marvelous deeds among all peoples.
For great is the Lord, and greatly to be praised,
and he is to be feared above all gods.
and he is to be feared above all gods.
For great is the Lord and most worthy of praise;
he is to be feared above all gods.
he is to be feared above all gods.
For all the gods of the peoples are worthless idols,
but the Lord made the heavens.
but the Lord made the heavens.
For all the gods of the nations are idols,
but the Lord made the heavens.
but the Lord made the heavens.
Splendor and majesty are before him;
strength and joy are in his place.
strength and joy are in his place.
Splendor and majesty are before him;
strength and joy are in his dwelling place.
strength and joy are in his dwelling place.
Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
ascribe to the Lord glory and strength!
ascribe to the Lord glory and strength!
Ascribe to the Lord, all you families of nations,
ascribe to the Lord glory and strength.
ascribe to the Lord glory and strength.
tremble before him, all the earth;
yes, the world is established; it shall never be moved.
yes, the world is established; it shall never be moved.
Tremble before him, all the earth!
The world is firmly established; it cannot be moved.
The world is firmly established; it cannot be moved.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice,
and let them say among the nations, “The Lord reigns!”
and let them say among the nations, “The Lord reigns!”
Let the heavens rejoice, let the earth be glad;
let them say among the nations, “The Lord reigns!”
let them say among the nations, “The Lord reigns!”
Let the sea roar, and all that fills it;
let the field exult, and everything in it!
let the field exult, and everything in it!
Let the sea resound, and all that is in it;
let the fields be jubilant, and everything in them!
let the fields be jubilant, and everything in them!
Then shall the trees of the forest sing for joy
before the Lord, for he comes to judge the earth.
before the Lord, for he comes to judge the earth.
Let the trees of the forest sing,
let them sing for joy before the Lord,
for he comes to judge the earth.
let them sing for joy before the Lord,
for he comes to judge the earth.
Oh give thanks to the Lord, for he is good;
for his steadfast love endures forever!
for his steadfast love endures forever!
Give thanks to the Lord, for he is good;
his love endures forever.
his love endures forever.
Say also:
“Save us, O God of our salvation,
and gather and deliver us from among the nations,
that we may give thanks to your holy name
and glory in your praise.
“Save us, O God of our salvation,
and gather and deliver us from among the nations,
that we may give thanks to your holy name
and glory in your praise.
Cry out, “Save us, God our Savior;
gather us and deliver us from the nations,
that we may give thanks to your holy name,
and glory in your praise.”
gather us and deliver us from the nations,
that we may give thanks to your holy name,
and glory in your praise.”
Blessed be the Lord, the God of Israel,
from everlasting to everlasting!”
Then all the people said, “Amen!” and praised the Lord.
from everlasting to everlasting!”
Then all the people said, “Amen!” and praised the Lord.
Praise be to the Lord, the God of Israel,
from everlasting to everlasting.
Then all the people said “Amen” and “Praise the Lord.”
from everlasting to everlasting.
Then all the people said “Amen” and “Praise the Lord.”
Worship Before the Ark
So David left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of the Lord to minister regularly before the ark as each day required,
So David left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of the Lord to minister regularly before the ark as each day required,
David left Asaph and his associates before the ark of the covenant of the Lord to minister there regularly, according to each day’s requirements.
He also left Obed-Edom and his sixty-eight associates to minister with them. Obed-Edom son of Jeduthun, and also Hosah, were gatekeepers.
And he left Zadok the priest and his brothers the priests before the tabernacle of the Lord in the high place that was at Gibeon
David left Zadok the priest and his fellow priests before the tabernacle of the Lord at the high place in Gibeon
to offer burnt offerings to the Lord on the altar of burnt offering regularly morning and evening, to do all that is written in the Law of the Lord that he commanded Israel.
to present burnt offerings to the Lord on the altar of burnt offering regularly, morning and evening, in accordance with everything written in the Law of the Lord, which he had given Israel.
With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and expressly named to give thanks to the Lord, for his steadfast love endures forever.
With them were Heman and Jeduthun and the rest of those chosen and designated by name to give thanks to the Lord, “for his love endures forever.”
Heman and Jeduthun had trumpets and cymbals for the music and instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were appointed to the gate.
Heman and Jeduthun were responsible for the sounding of the trumpets and cymbals and for the playing of the other instruments for sacred song. The sons of Jeduthun were stationed at the gate.