Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Турконяка
David Organizes the Musicians
David and the chiefs of the service also set apart for the service the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who prophesied with lyres, with harps, and with cymbals. The list of those who did the work and of their duties was:
David and the chiefs of the service also set apart for the service the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who prophesied with lyres, with harps, and with cymbals. The list of those who did the work and of their duties was:
Цар Давид і військові командири визначили для Асафа, Емана й Ідітона, які провіщали на гуслах, арфах і цимбалах, їхні обов’язки. Їхня кількість була визначена по осібно, — ті, які були зайняті в їхньому служінні:
Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah, sons of Asaph, under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.
сини Асафа: Закхур, Йосиф, Натанія і Ераїл; сини Асафа наступні після пророка Асафа, близько до царя.
В Ідітона — сини Ідітона: Ґодолія, Сурій, Ісая, Семей, Асавія і Маттатія, — шестеро; з їхнім батьком Ідітоном вони грали на гуслах прославлення і похвалу для Господа.
Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.
В Емана — сини Емана: Вукія, Мантанія, Азараїл, Суваїл, Єрімот, Ананія, Ананій, Іліята, Ґодоллатій, Ромемтіод, Єсвакаса, Маллитій, Отирій і Меазот.
All these were the sons of Heman the king’s seer, according to the promise of God to exalt him, for God had given Heman fourteen sons and three daughters.
Усі вони — сини Емана, царського музиканта, з Божими словами, щоб звеличити Його могутність. А Бог дав Еманові чотирнадцять синів і три дочки.
They were all under the direction of their father in the music in the house of the Lord with cymbals, harps, and lyres for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the order of the king.
Усі вони співали з їхнім батьком у Господньому домі, грали на цимбалах, на арфах і на лірах поблизу царя, Асафа, Ідітона і Емана.
The number of them along with their brothers, who were trained in singing to the Lord, all who were skillful, was 288.
Їхня кількість (з їхніми братами, які навчені співати для Господа, кожний вправний) була двісті вісімдесят вісім.
And they cast lots for their duties, small and great, teacher and pupil alike.
Тож кинули і вони жереб на чергу для щоденного служіння за малим і за великим, досконалим і навченим.
The first lot fell for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, to him and his brothers and his sons, twelve;
І випав перший жереб його синів і його братів Асафові, Йосифові, Ґодолії. Другий — Інія, його сини і його брати, — дванадцять.
the third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;
Третій — Закхур, його сини і його брати, — дванадцять.
the fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;
Четвертий — Есдрій, його сини і його брати, — дванадцять.
the fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;
П’ятий — Натанія, його сини і його брати, — дванадцять.
the sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;
Шостий — Вукія, його сини і його брати, — дванадцять.
the seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;
Сьомий — Ісеріїл, його сини і його брати, — дванадцять.
the eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;
Восьмий — Йосія, його сини і його брати, — дванадцять.
the ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;
Дев’ятий — Мантанія, його сини і його брати, — дванадцять.
the tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;
Десятий — Семей, його сини і його брати, — дванадцять.
the eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;
Одинадцятий — Азарія, його сини і його брати, — дванадцять.
the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;
Дванадцятий — Асавія, його сини і його брати, — дванадцять.
to the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;
Тринадцятий — Суваїл, його сини і його брати, — дванадцять.
to the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;
Чотирнадцятий — Маттатія, його сини і його брати, — дванадцять.
to the fifteenth, to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;
Пятнадцятий — Єрімот, його сини і його брати, — дванадцять.
to the sixteenth, to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;
Шістнадцятий — Ананія, його сини і його брати, — дванадцять.
to the seventeenth, to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;
Сімнадцятий — Єсвакаса, його сини і його брати, — дванадцять.
to the eighteenth, to Hanani, his sons and his brothers, twelve;
Вісімнадцятий — Ананій, його сини і його брати, — дванадцять.
to the nineteenth, to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;
Дев’ятнадцятий — Меллитій, його сини і його брати, — дванадцять.
to the twentieth, to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;
Двадцятий — Еліята, його сини і його брати, — дванадцять.
to the twenty-first, to Hothir, his sons and his brothers, twelve;
Двадцять перший — Ітір, його сини і його брати, — дванадцять.
to the twenty-second, to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;
Двадцять другий — Ґодоллатій, його сини і його брати, — дванадцять.
to the twenty-third, to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;
Двадцять третій — Меазот, його сини і його брати, — дванадцять.