Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 1:8
-
English Standard Version
And Solomon said to God, “You have shown great and steadfast love to David my father, and have made me king in his place.
-
(en) King James Bible ·
And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead. -
(en) New King James Version ·
And Solomon said to God: “You have shown great mercy to David my father, and have made me king in his place. -
(en) New International Version ·
Solomon answered God, “You have shown great kindness to David my father and have made me king in his place. -
(en) New American Standard Bible ·
Solomon’s Prayer for Wisdom
Solomon said to God, “You have dealt with my father David with great lovingkindness, and have made me king in his place. -
(en) New Living Translation ·
Solomon replied to God, “You showed great and faithful love to David, my father, and now you have made me king in his place. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Solomon said to God, Thou hast shewn unto David my father great loving-kindness, and hast made me king in his stead. -
(ru) Синодальный перевод ·
И сказал Соломон Богу: Ты сотворил Давиду, отцу моему, великую милость и поставил меня царём вместо него. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Соломон сказав до Бога: «Ти зробив Давидові, моєму батькові, велику ласку і настановив мене царем замість нього. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сказав Соломон до Бога: Ти показав Давидові, панотцеві мойму, велику ласку, мене ж настановив царем замість його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сказав Соломон до Бога: „Ти зробив був велику милість з батьком моїм Давидом, і настановив царем мене замість ньо́го. -
(ru) Новый русский перевод ·
Соломон ответил Богу:
— Ты явил моему отцу Давиду великую милость и сделал меня царем вместо него. -
(ua) Переклад Турконяка ·
А Соломон промовив до Бога: Ти зробив велике милосердя з Давидом, моїм батьком, і поставив мене царем замість нього. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Соломон сказал Богу: "Ты был очень добр к моему отцу Давиду. Ты сделал меня царём вместо отца.