Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 15:17
-
English Standard Version
But the high places were not taken out of Israel. Nevertheless, the heart of Asa was wholly true all his days.
-
(en) King James Bible ·
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days. -
(en) New International Version ·
Although he did not remove the high places from Israel, Asa’s heart was fully committed to the Lord all his life. -
(en) New American Standard Bible ·
But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa’s heart was blameless all his days. -
(en) New Living Translation ·
Although the pagan shrines were not removed from Israel, Asa’s heart remained completely faithful throughout his life. -
(en) Darby Bible Translation ·
But the high places were not removed from Israel; only, Asa's heart was perfect all his days. -
(ru) Синодальный перевод ·
Хотя высоты не были отменены у Израиля, но сердце Асы было вполне предано Господу во все дни его. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Однак, узвишшя не зникли з Ізраїля, хоча серце Аси й було бездоганне по всі дні його. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Хоч висоти не були знесені в Ізраїлї, але серце Асине було віддане Господеві поки віку його. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Та па́гірки не минулися в Ізраїля, але́ Асине серце було все з Господом по всі його дні. -
(ru) Новый русский перевод ·
Он не упразднил в Израиле святилищ на возвышенностях, но сердце его было все же полностью предано Господу во все дни его жизни. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Лише не знищили висоти, вони ще були в Ізраїлі. Але серце Аси було досконале всі його дні. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Высоты не были убраны из Иудеи, но сердце Асы было предано Господу всю его жизнь.