Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
2 Chronicles 6:7
-
English Standard Version
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of the Lord, the God of Israel.
-
(en) King James Bible ·
Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel. -
(en) New International Version ·
“My father David had it in his heart to build a temple for the Name of the Lord, the God of Israel. -
(en) New American Standard Bible ·
“Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the LORD, the God of Israel. -
(en) New Living Translation ·
Then Solomon said, “My father, David, wanted to build this Temple to honor the name of the LORD, the God of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it was in the heart of David my father to build a house unto the name of Jehovah the God of Israel. -
(ru) Синодальный перевод ·
И было на сердце у Давида, отца моего, построить дом имени Господа, Бога Израилева. -
(ua) Переклад Хоменка ·
У мого батька Давида було на думці збудувати дім імені Господа, Бога Ізраїля, -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І було на думцї в Давида, панотця мого, збудувати дім іменню Господа, Бога Ізрайлевого, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І було на серці мого батька Давида збудува́ти храм для Ймення Господа, Бога Ізраїлевого. -
(ru) Новый русский перевод ·
Мой отец Давид думал построить дом для имени Господа, Бога Израиля. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І було на серці Давида, мого батька, збудувати дім Імені Господа, Бога Ізраїля, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мой отец Давид хотел построить храм имени Господа, Бога Израиля.