Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
Solomon’s Accomplishments
At the end of twenty years, in which Solomon had built the house of the Lord and his own house,
At the end of twenty years, in which Solomon had built the house of the Lord and his own house,
По истечении двадцати лет, в которые Соломон строил Господень дом и свой дворец,
Solomon rebuilt the cities that Hiram had given to him, and settled the people of Israel in them.
Соломон отстроил города, которые дал ему Хирам, и поселил в них израильтян.
He built Tadmor in the wilderness and all the store cities that he built in Hamath.
Еще он построил Тадмор в пустыне и все города для хранения запасов, которые он основал в Хамате.
He also built Upper Beth-horon and Lower Beth-horon, fortified cities with walls, gates, and bars,
Он отстроил Верхний Бет-Хорон и Нижний Бет-Хорон, сделав их городами-крепостями со стенами и воротами на засовах.
and Baalath, and all the store cities that Solomon had and all the cities for his chariots and the cities for his horsemen, and whatever Solomon desired to build in Jerusalem, in Lebanon, and in all the land of his dominion.
Он также отстроил Баалаф, все другие города для хранения запасов и все города для своих колесниц и коней.38 Соломон построил все, что ему хотелось построить в Иерусалиме, на Ливане и во всех землях, которыми он правил.
All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel,
Весь народ, оставшийся от хеттов, аморреев, ферезеев, хиввеев и иевусеев (все они не были израильтянами),
from their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel had not destroyed — these Solomon drafted as forced labor, and so they are to this day.
то есть их потомков, оставшихся в стране, которых израильтяне не искоренили, Соломон использовал подневольными рабочими, как это есть и до сегодняшнего дня.
But of the people of Israel Solomon made no slaves for his work; they were soldiers, and his officers, the commanders of his chariots, and his horsemen.
Но израильтян Соломон не обращал в рабов, выполняющих его работы; они были его воинами, военачальниками и начальниками его колесниц и колесничих.
And these were the chief officers of King Solomon, 250, who exercised authority over the people.
Еще они были у него главными распорядителями — двести пятьдесят надсмотрщиков над людьми.
Solomon brought Pharaoh’s daughter up from the city of David to the house that he had built for her, for he said, “My wife shall not live in the house of David king of Israel, for the places to which the ark of the Lord has come are holy.”
Соломон переселил дочь фараона из Города Давида во дворец, который он построил для нее, так как он сказал: «Моя жена не должна жить во дворце Давида, царя Израиля, потому что святы места, куда вносили ковчег Господа».
Then Solomon offered up burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord that he had built before the vestibule,
На жертвеннике Господа, который он построил напротив притвора храма, Соломон возносил Господу всесожжения
as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts — the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.
по установлениям каждого дня о приношениях, данным Моисеем по субботам, в праздник Новолуния и в три ежегодных праздника — в праздник Пресных хлебов, в праздник Недель и в праздник Шалашей.
According to the ruling of David his father, he appointed the divisions of the priests for their service, and the Levites for their offices of praise and ministry before the priests as the duty of each day required, and the gatekeepers in their divisions at each gate, for so David the man of God had commanded.
По приказу своего отца Давида он назначил отделения священников для несения службы и левитов, чтобы они возносили хвалу и помогали священникам выполнять то, что требовалось по установлениям каждого дня. Еще он поставил привратников по отделениям у каждых ворот, потому что так повелел Божий человек Давид.
And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
Повеления царя священникам и левитам о чем бы то ни было, включая указания о хранении сокровищ, были исполнены в точности.
Вся работа Соломона со дня закладки основания Господнего дома до дня его завершения была выполнена. Итак, дом Господа был завершен.
Then Solomon went to Ezion-geber and Eloth on the shore of the sea, in the land of Edom.
Тогда Соломон отправился в Эцион-Гевер и в Элат на морском побережье, что в земле Эдома.
Хирам прислал ему корабли, которые вели его слуги, знавшие море. Вместе с людьми Соломона они отплыли в Офир и привезли оттуда четыреста пятьдесят талантов39 золота, которое и доставили царю Соломону.