Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Хоменка
The Exiles Return
Now these were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried captive to Babylonia. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town.
Now these were the people of the province who came up out of the captivity of those exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried captive to Babylonia. They returned to Jerusalem and Judah, each to his own town.
Оце люди з области, що вийшли з переселенчої неволі, що їх вавилонський цар Навуходоносор виселив був у Вавилон і що повернулись у Єрусалим та в Юдєю, кожен у своє місто.
They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah.
The number of the men of the people of Israel:
The number of the men of the people of Israel:
Вони прийшли з Зоровавелом, Ісусом, Неемією, Сераєю, Реалаєю, Мардохаєм, Білшаном, Міспаром, Бігваєм, Рехумом та Бааною. Число мужів народу Ізраїльського:
The sons of Pahath-moab, namely the sons of Jeshua and Joab, 2,812.
синів Пахат-Моава, з потомків Ісуса та Йоава 2812; —
The sons of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, 743.
з Кіріятаріму, Кефіри та Беероту 743; —
The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, 973.
Священиків: синів Єдаї, з дому Ісуса, 973; —
The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.
Левітів: синів Ісуса та Кадмієла, з роду Годавії, 74.
The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, in all 139.
Воротарів: синів Шаллума, синів Атера, синів Талмона, синів Аккува, синів Хатіти, синів Шовая — всього 139.
The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,
Нетінеїв: синів Ціхи, синів Хасуфи, синів Таббаота,
the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,
синів Кероса, синів Сіяги, синів Падона,
the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,
синів Левана, синів Хагави, синів Аккува,
the sons of Hagab, the sons of Shamlai, the sons of Hanan,
синів Хагава, синів Самлая, синів Ханана,
the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,
синів Гіддела, синів Гахара, синів Реаї,
the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,
синів Реціна, синів Некоди, синів Газзама,
the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,
синів Уззи, синів Пасеаха, синів Бесая,
the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephisim,
синів Асни, синів Меуніма, синів Нефісіма,
the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
синів Бакбука, синів Хакуфи, синів Хархура,
the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
синів Бацлута, синів Мехіди, синів Харші;
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,
синів Баркоса, синів Сісери, синів Тамаха,
The sons of Solomon’s servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,
Сини слуг Соломона: сини Сотая, сини Соферета, сини Перуди,
the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
сини Яали, сини Даркона, сини Гіддела,
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, and the sons of Ami.
сини Шефатії, сини Хаттіла, сини Похерета — Гацваїма, сини Амі.
All the temple servants and the sons of Solomon’s servants were 392.
Всього нетінеїв і синів слуг Соломона 392.
The following were those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer, though they could not prove their fathers’ houses or their descent, whether they belonged to Israel:
А оце ті, що вийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, з Керуву, з Аддану, з Іммеру, та не могли сказати про дім своїх батьків і потомків, чи вони з Ізраїля:
the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, and the sons of Nekoda, 652.
сини Делаї, синя Товії, сини Некоди, 652.
Also, of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, and the sons of Barzillai (who had taken a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name).
А з синів священиків: сини Ховаї, сини Гаккоца, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочок Барзіллая з Гілеаду та став зватись їхнім іменем.
These sought their registration among those enrolled in the genealogies, but they were not found there, and so they were excluded from the priesthood as unclean.
Ці шукали свого родовідного списка, але його не знайдено; і через те їх виключено від священства,
The governor told them that they were not to partake of the most holy food, until there should be a priest to consult Urim and Thummim.
і правитель сказав їм, щоб вони не їли з пресвятих речей, доки не настане священик для Урім і Туммім.
besides their male and female servants, of whom there were 7,337, and they had 200 male and female singers.
крім слуг їхніх і служниць їхніх, яких було 7337, а між ними співців та співачок 200, —
Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord that is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
Декотрі з голів родин, прийшовши до Господнього дому, що в Єрусалимі, жертвували добровільно на дім Божий, щоб наново поставити його на своєму місці.
Вони дали, по своїй змозі, до скарбниці на ведення роботи 61 000 драхм золота й 5000 мін срібла та 100 священицьких риз.