Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Nehemiah 7:72
-
English Standard Version
And what the rest of the people gave was 20,000 darics of gold, 2,000 minas of silver, and 67 priests’ garments.
-
(en) King James Bible ·
And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments. -
(en) New King James Version ·
And that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas, two thousand silver minas, and sixty-seven priestly garments. -
(en) New American Standard Bible ·
That which the rest of the people gave was 20,000 gold drachmas and 2,000 silver minas and 67 priests’ garments. -
(en) Darby Bible Translation ·
And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand pounds of silver, and sixty-seven priests' coats. -
(ru) Синодальный перевод ·
Прочие из народа дали двадцать тысяч драхм золота и две тысячи мин серебра и шестьдесят семь священнических одежд. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Того ж, що дали інші з народу, було: 20 000 драхм золота, 2000 мін срібла й 67 священицьких риз. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
А прочі з народу дали двайцять тисяч драхм золота та дві тисячі мін срібла й шістьдесять сїм риз сьвященницьких. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А що дала́ ре́шта наро́ду: золота — двадцять тисяч дарейків, а срібла — дві тисячі мін, а священичих шат — шістдеся́т і сім. -
(ru) Новый русский перевод ·
Весь остальной народ дал 20 000 драхм золота, 2 000 мин27 серебра и 67 священнических одеяний. -
(ua) Переклад Турконяка ·
а ті, які залишилися з народу, дали двадцять тисяч золотих драхм і дві тисячі двісті мін срібла та шістдесят сім священицьких риз. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И всего вместе остальные люди далидвадцать тысяч драхм золота, две тысячи мин серебраи шестьдесят семь пар одежды для священников.