Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Job 22) | (Job 24) →

English Standard Version

Переклад Хоменка

  • Job Replies: Where Is God?

    Then Job answered and said:
  • Заговорив Іов і мовив:
  • “Today also my complaint is bitter;a
    my hand is heavy on account of my groaning.
  • «Сьогодні знову гірка моя скарга,
    його тяжка рука у мене стогін вириває.
  • Oh, that I knew where I might find him,
    that I might come even to his seat!
  • Коли б я знав, де його знайти
    щоб доступитись до його престолу!
  • I would lay my case before him
    and fill my mouth with arguments.
  • Я впорядив би перед ним розправу,
    наповнив би доводами мої уста.
  • I would know what he would answer me
    and understand what he would say to me.
  • Я збагнув би слова відповіді до мене,
    я зрозумів би, що він мені сказав би!
  • Would he contend with me in the greatness of his power?
    No; he would pay attention to me.
  • Чи сперечався б він на повну силу зо мною?
    О ні! Він би тільки до мене прислухався.
  • There an upright man could argue with him,
    and I would be acquitted forever by my judge.
  • Тоді з ним праведник став би на прю,
    і я звільнився б від судді мого назавжди!
  • “Behold, I go forward, but he is not there,
    and backward, but I do not perceive him;
  • Та як піду на схід — його немає,
    на захід — його не помічаю.
  • on the left hand when he is working, I do not behold him;
    he turns to the right hand, but I do not see him.
  • На півночі його шукаю — не бачу,
    повернуся на південь — не виджу.
  • But he knows the way that I take;
    when he has tried me, I shall come out as gold.
  • Він знає мою путь і мою зупинку;
    нехай же мене випробує: як золото, я вийду.
  • My foot has held fast to his steps;
    I have kept his way and have not turned aside.
  • Моя нога його сліду трималась;
    путі його я пильнував, не відхилявся.
  • I have not departed from the commandment of his lips;
    I have treasured the words of his mouth more than my portion of food.
  • Від заповіді уст його не відступав я,
    накази уст його ховав у себе в грудях.
  • But he is unchangeable,b and who can turn him back?
    What he desires, that he does.
  • Призначить він щось, — хто назад поверне?
    Чого він забажає, те й зробить.
  • For he will complete what he appoints for me,
    and many such things are in his mind.
  • Виконує бо свою постанову,
    а й ще багато іншого, що в ньому існує.
  • Therefore I am terrified at his presence;
    when I consider, I am in dread of him.
  • Тому я перед ним жахаюсь,
    подумаю — і його лякаюсь.
  • God has made my heart faint;
    the Almighty has terrified me;
  • Бог зламав мій дух,
    і налякав мене Всесильний.
  • yet I am not silenced because of the darkness,
    nor because thick darkness covers my face.
  • Бож не від темряви я гину,
    і не від пітьми, що вкрила вид мій.»

  • ← (Job 22) | (Job 24) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025