Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 33:5
-
English Standard Version
Answer me, if you can;
set your words in order before me; take your stand.
-
(en) King James Bible ·
If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up. -
(en) New King James Version ·
If you can answer me,
Set your words in order before me;
Take your stand. -
(en) New International Version ·
Answer me then, if you can;
stand up and argue your case before me. -
(en) New American Standard Bible ·
“Refute me if you can;
Array yourselves before me, take your stand. -
(en) New Living Translation ·
Answer me, if you can;
make your case and take your stand. -
(en) Darby Bible Translation ·
If thou canst, answer me; array [thy words] before me: take thy stand. -
(ru) Синодальный перевод ·
Если можешь, отвечай мне и стань передо мною. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Відказуй мені, коли можеш;
готуйся, стань проти мене! -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Коли маєш снагу, — відказуй менї й стань проти мене. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Якщо можеш, то дай мені відповідь, ви́шикуйсь передо мною, поста́вся! -
(ru) Новый русский перевод ·
Ответь же мне, если сможешь,
приготовься и возрази мне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо можеш, то дай мені на це відповідь. Потерпи, стань ти проти мене і я проти тебе. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Слушай меня, Иов, и отвечай, приготовь ответы для спора со мною.