Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 7:3
-
English Standard Version
so I am allotted months of emptiness,
and nights of misery are apportioned to me.
-
(en) King James Bible ·
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. -
(en) New King James Version ·
So I have been allotted months of futility,
And wearisome nights have been appointed to me. -
(en) New International Version ·
so I have been allotted months of futility,
and nights of misery have been assigned to me. -
(en) New American Standard Bible ·
So am I allotted months of vanity,
And nights of trouble are appointed me. -
(en) New Living Translation ·
I, too, have been assigned months of futility,
long and weary nights of misery. -
(en) Darby Bible Translation ·
So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me. -
(ru) Синодальный перевод ·
так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне. -
(ua) Переклад Хоменка ·
так місяці омани випали мені на долю,
і припали мені ночі болю. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Так і менї допались місяцї без відпочивку, а ночі горя видїлені менї. -
(ua) Переклад Огієнка ·
так місяці ма́рности да́но в спа́док мені, та ночі терпі́ння мені відлічили. -
(ru) Новый русский перевод ·
так и я получил месяцы суеты,
и горькие ночи отпущены мне. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Так і я переніс порожні місяці, і ночі болючі мені дано. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Месяц за месяцем в опустошении прошли, ночи мои проходят в страданьях.