Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Job 9:2
-
English Standard Version
“Truly I know that it is so:
But how can a man be in the right before God?
-
(en) King James Bible ·
I know it is so of a truth: but how should man be just with God? -
(en) New King James Version ·
“Truly I know it is so,
But how can a man be righteous before God? -
(en) New International Version ·
“Indeed, I know that this is true.
But how can mere mortals prove their innocence before God? -
(en) New American Standard Bible ·
“In truth I know that this is so;
But how can a man be in the right before God? -
(en) New Living Translation ·
“Yes, I know all this is true in principle.
But how can a person be declared innocent in God’s sight? -
(en) Darby Bible Translation ·
Of a truth I know it is so; but how can man be just with God? -
(ru) Синодальный перевод ·
правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом? -
(ua) Переклад Хоменка ·
«Правда! Я знаю, що воно так;
та й як би чоловік міг бути
справедливим перед Богом? -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Правда! я знаю, що так; але як оправдаєсь чоловік перед Богом? -
(ua) Переклад Огієнка ·
Справді пізнав я, що так. Та як оправда́тись люди́ні земній перед Богом? -
(ru) Новый русский перевод ·
— Воистину, знаю, что это так.
Но будет ли смертный перед Богом прав? -
(ua) Переклад Турконяка ·
По правді знаю, що так є. Бо як смертна людина буде праведною перед Господом? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
"Я знаю, что слова твои правдивы. Но как быть может прав пред Богом человек?