Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Хоменка
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
Алилуя. Коли Ізраїль вийшов з Єгипту, дім Якова з-поміж людей чужої мови,
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
святинею його стала Юдея, Ізраїль — його царством.
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
Море побачило те й кинулось тікати, Йордан назад повернувся.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Гори, мов барани, скакали, горби — немов ягнята.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Що з тобою, море, що ти кинулось тікати, і з тобою, Йордане, що ти назад повернувся?
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
З вами, о гори, що скачете, мов барани, а ви, горби, — немов ягнята?
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,
Перед обличчям Господнім, трясися, земле, перед обличчям Бога Якова,