Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Куліша та Пулюя
Tremble at the Presence of the Lord
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
When Israel went out from Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language,
Аллилуя! Я к виходив Ізраїль з Египту, дім Якова зпоміж людей чужої мови,
Judah became his sanctuary,
Israel his dominion.
Israel his dominion.
Стала Юдея сьвятинею його, Ізраїль царством його.
The sea looked and fled;
Jordan turned back.
Jordan turned back.
Побачило море і розступилось, Йордан назад повернувся.
The mountains skipped like rams,
the hills like lambs.
the hills like lambs.
Гори, як барани, скакали, горби — як ягнята.
What ails you, O sea, that you flee?
O Jordan, that you turn back?
O Jordan, that you turn back?
Чого ж се ти, море, розступилось? І ти, Йордане, чого назад повернувся?
O mountains, that you skip like rams?
O hills, like lambs?
O hills, like lambs?
Ви, гори, що як барани скачите? Ви, горби, як малі ягнята?
Tremble, O earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob,
at the presence of the God of Jacob,
Здвигнись перед Господом, земле, перед Богом Якова!