Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
New American Standard Bible
To Your Name Give Glory
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory,
for the sake of your steadfast love and your faithfulness!
Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory,
for the sake of your steadfast love and your faithfulness!
Heathen Idols Contrasted with the LORD.
Not to us, O LORD, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
Not to us, O LORD, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth.
Why should the nations say,
“Where is their God?”
“Where is their God?”
Why should the nations say,
“Where, now, is their God?”
“Where, now, is their God?”
Our God is in the heavens;
he does all that he pleases.
he does all that he pleases.
But our God is in the heavens;
He does whatever He pleases.
He does whatever He pleases.
Their idols are silver and gold,
the work of human hands.
the work of human hands.
Their idols are silver and gold,
The work of man’s hands.
The work of man’s hands.
They have mouths, but do not speak;
eyes, but do not see.
eyes, but do not see.
They have mouths, but they cannot speak;
They have eyes, but they cannot see;
They have eyes, but they cannot see;
They have ears, but do not hear;
noses, but do not smell.
noses, but do not smell.
They have ears, but they cannot hear;
They have noses, but they cannot smell;
They have noses, but they cannot smell;
They have hands, but do not feel;
feet, but do not walk;
and they do not make a sound in their throat.
feet, but do not walk;
and they do not make a sound in their throat.
They have hands, but they cannot feel;
They have feet, but they cannot walk;
They cannot make a sound with their throat.
They have feet, but they cannot walk;
They cannot make a sound with their throat.
Those who make them become like them;
so do all who trust in them.
so do all who trust in them.
Those who make them will become like them,
Everyone who trusts in them.
Everyone who trusts in them.
O Israel, trust in the LORD;
He is their help and their shield.
He is their help and their shield.
O house of Aaron, trust in the Lord!
He is their help and their shield.
He is their help and their shield.
O house of Aaron, trust in the LORD;
He is their help and their shield.
He is their help and their shield.
You who fear the Lord, trust in the Lord!
He is their help and their shield.
He is their help and their shield.
You who fear the LORD, trust in the LORD;
He is their help and their shield.
He is their help and their shield.
The Lord has remembered us; he will bless us;
he will bless the house of Israel;
he will bless the house of Aaron;
he will bless the house of Israel;
he will bless the house of Aaron;
The LORD has been mindful of us; He will bless us;
He will bless the house of Israel;
He will bless the house of Aaron.
He will bless the house of Israel;
He will bless the house of Aaron.
he will bless those who fear the Lord,
both the small and the great.
both the small and the great.
He will bless those who fear the LORD,
The small together with the great.
The small together with the great.
May the Lord give you increase,
you and your children!
you and your children!
May the LORD give you increase,
You and your children.
You and your children.
May you be blessed by the Lord,
who made heaven and earth!
who made heaven and earth!
May you be blessed of the LORD,
Maker of heaven and earth.
Maker of heaven and earth.
The heavens are the Lord’s heavens,
but the earth he has given to the children of man.
but the earth he has given to the children of man.
The heavens are the heavens of the LORD,
But the earth He has given to the sons of men.
But the earth He has given to the sons of men.
The dead do not praise the Lord,
nor do any who go down into silence.
nor do any who go down into silence.
The dead do not praise the LORD,
Nor do any who go down into silence;
Nor do any who go down into silence;