Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

English Standard Version

Новый русский перевод

  • My Help Comes from the Lord

    A Song of Ascents.

    I lift up my eyes to the hills.
    From where does my help come?
  • Песнь восхождения Давида.
    [1] Обрадовался я, когда мне сказали:
    «Пойдем в дом Господень».
  • My help comes from the Lord,
    who made heaven and earth.
  • Ноги наши стоят
    у твоих ворот, Иерусалим.
  • He will not let your foot be moved;
    he who keeps you will not slumber.
  • Иерусалим — плотно застроенный город.
  • Behold, he who keeps Israel
    will neither slumber nor sleep.
  • Туда поднимаются роды, роды Господни,
    по предписанию,277 данному Израилю,
    воздать хвалу имени Господа.
  • The Lord is your keeper;
    the Lord is your shade on your right hand.
  • Там стоят престолы суда,
    престолы дома Давидова.
  • The sun shall not strike you by day,
    nor the moon by night.
  • Молитесь о мире для Иерусалима:
    «Пусть будут благополучны любящие тебя.
  • The Lord will keep you from all evil;
    he will keep your life.
  • Пусть будет мир в твоих стенах
    и благополучие в твоих дворцах».
  • The Lord will keep
    your going out and your coming in
    from this time forth and forevermore.
  • Ради братьев и моих друзей
    скажу: «Мир тебе!»

  • ← (Psalms 120) | (Psalms 122) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025