Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
How Shall We Sing the Lord’s Song?
By the waters of Babylon,
there we sat down and wept,
when we remembered Zion.
By the waters of Babylon,
there we sat down and wept,
when we remembered Zion.
[1] Буду славить Тебя всем своим сердцем;
перед богами298 воспою хвалу Тебе.
Поклонюсь перед святым храмом Твоим
и буду славить имя Твое
за Твою милость и верность,
потому что Ты вознес превыше всего
Твое имя и Твое слово.299
и буду славить имя Твое
за Твою милость и верность,
потому что Ты вознес превыше всего
Твое имя и Твое слово.299
For there our captors
required of us songs,
and our tormentors, mirth, saying,
“Sing us one of the songs of Zion!”
required of us songs,
and our tormentors, mirth, saying,
“Sing us one of the songs of Zion!”
В день, когда я возвал, Ты ответил мне,
ободрил и укрепил мою душу.
ободрил и укрепил мою душу.
How shall we sing the Lord’s song
in a foreign land?
in a foreign land?
Господи, все земные цари будут славить Тебя,
когда услышат слова из уст Твоих.
когда услышат слова из уст Твоих.
If I forget you, O Jerusalem,
let my right hand forget its skill!
let my right hand forget its skill!
Они воспоют пути Господни,
потому что велика слава Господня.
потому что велика слава Господня.
Let my tongue stick to the roof of my mouth,
if I do not remember you,
if I do not set Jerusalem
above my highest joy!
if I do not remember you,
if I do not set Jerusalem
above my highest joy!
Высок Господь, но о смиренном заботится
и высокомерного издали узнает.
и высокомерного издали узнает.
Remember, O Lord, against the Edomites
the day of Jerusalem,
how they said, “Lay it bare, lay it bare,
down to its foundations!”
the day of Jerusalem,
how they said, “Lay it bare, lay it bare,
down to its foundations!”
Даже если пойду я среди несчастья,
Ты оживишь меня,
протянешь Твою руку против гнева моих врагов,
и спасет меня Твоя правая рука.
Ты оживишь меня,
протянешь Твою руку против гнева моих врагов,
и спасет меня Твоя правая рука.