Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 15) | (Psalms 17) →

English Standard Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • You Will Not Abandon My Soul

    A Miktama of David.

    Preserve me, O God, for in you I take refuge.
  • Псальма Давидова. Х рань мене, Боже, бо я вповаю на тебе.
  • I say to the Lord, “You are my Lord;
    I have no good apart from you.”
  • Ти, душе моя, сказала Господу: Ти єси Господь. Моя доброта не сягає до тебе.
  • As for the saints in the land, they are the excellent ones,
    in whom is all my delight.b
  • Ти сказав до сьвятих, що на землї, і до величнїх: вони уся моя радість.
  • The sorrows of those who run afterc another god shall multiply;
    their drink offerings of blood I will not pour out
    or take their names on my lips.
  • Умножаться болестї тих, що ганяють за иншим богом; не принесу жертви їх кровавої, і імена їх не спімну устами моїми.
  • The Lord is my chosen portion and my cup;
    you hold my lot.
  • Господь пай наслїддя мого і чаші моєї; ти держиш долю мою.
  • The lines have fallen for me in pleasant places;
    indeed, I have a beautiful inheritance.
  • Межі мої у пишних країнах; наслїддє гарне моя займаньщина.
  • I bless the Lord who gives me counsel;
    in the night also my heart instructs me.d
  • Благословити му Господа, що просьвітив мене; навіть вночі навчає мене внутро моє.
  • I have set the Lord always before me;
    because he is at my right hand, I shall not be shaken.
  • По всяк час сяє Господь передо мною; як що він по правицї в мене, то не захитаюсь.
  • Therefore my heart is glad, and my whole beinge rejoices;
    my flesh also dwells secure.
  • Тому радується серце моє, і веселиться душа моя, й тїло моє спочине у певнотї.
  • For you will not abandon my soul to Sheol,
    or let your holy one see corruption.f
  • Ти бо не оставиш душі моєї в підземній пропастї, і не даси твому побожному бачити зотлїння.
  • You make known to me the path of life;
    in your presence there is fullness of joy;
    at your right hand are pleasures forevermore.
  • Ти вкажеш менї дорогу життя; перед лицем твоїм повнота радощів, по правицї твоїй блаженство по всяк час.

  • ← (Psalms 15) | (Psalms 17) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025