Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Огієнка
Молитва Дави́дова. Вислухай, Го́споди, правду мою, послухай блага́ння моє! Почуй молитву мою із уст необлу́дних!
I say to the Lord, “You are my Lord;
I have no good apart from you.”
I have no good apart from you.”
Від Твого лиця нехай вирок мій ви́йде, а очі Твої нехай бачать мою правоту́!
Ти ви́пробував моє серце, навісти́в уночі, перетопи́в Ти мене, — й не знайшов чогось злого. І розду́мував я, щоб лихе з моїх уст не вихо́дило,
а в лю́дських діла́х, за словом уст Твоїх, я стерігся доріг гнобителя.
The Lord is my chosen portion and my cup;
you hold my lot.
you hold my lot.
Зміцняй сто́пи мої на доро́гах Твоїх, щоб кро́ки мої не хита́лися!
The lines have fallen for me in pleasant places;
indeed, I have a beautiful inheritance.
indeed, I have a beautiful inheritance.
Я кли́чу до Тебе, бо відповіси́ мені, Боже, — нахили Своє ухо до мене, вислухай мову мою,
покажи дивну милість Свою, Спасителю тих, хто вдає́ться до Тебе від заколо́тників проти прави́ці Твоєї.
I have set the Lord always before me;
because he is at my right hand, I shall not be shaken.
because he is at my right hand, I shall not be shaken.
Хорони Ти мене, як зіни́цю Свою, дочку ока, у тіні Своїх крил заховай Ти мене
від безбожних, що гублять мене, — смертельні мої вороги оточили мене!
То́вщем замкнули вони своє серце, уста їхні говорять бундю́чно.