Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Огієнка
Давидів. Суди мене, Господи, бо ходив я в своїй непоро́чності, і надіявсь на Господа, — тому не спіткну́ся!
O my God, in you I trust;
let me not be put to shame;
let not my enemies exult over me.
let me not be put to shame;
let not my enemies exult over me.
Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
Indeed, none who wait for you shall be put to shame;
they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
they shall be ashamed who are wantonly treacherous.
бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
Make me to know your ways, O Lord;
teach me your paths.
teach me your paths.
Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
Lead me in your truth and teach me,
for you are the God of my salvation;
for you I wait all the day long.
for you are the God of my salvation;
for you I wait all the day long.
я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
Remember your mercy, O Lord, and your steadfast love,
for they have been from of old.
for they have been from of old.
Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
Remember not the sins of my youth or my transgressions;
according to your steadfast love remember me,
for the sake of your goodness, O Lord!
according to your steadfast love remember me,
for the sake of your goodness, O Lord!
щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
Good and upright is the Lord;
therefore he instructs sinners in the way.
therefore he instructs sinners in the way.
Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
He leads the humble in what is right,
and teaches the humble his way.
and teaches the humble his way.
Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
All the paths of the Lord are steadfast love and faithfulness,
for those who keep his covenant and his testimonies.
for those who keep his covenant and his testimonies.
що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
For your name’s sake, O Lord,
pardon my guilt, for it is great.
pardon my guilt, for it is great.
А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!