Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 29:6
-
English Standard Version
He makes Lebanon to skip like a calf,
and Sirion like a young wild ox.
-
(en) King James Bible ·
He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn. -
(en) New King James Version ·
He makes them also skip like a calf,
Lebanon and Sirion like a young wild ox. -
(en) New American Standard Bible ·
He makes Lebanon skip like a calf,
And Sirion like a young wild ox. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo. -
(ru) Синодальный перевод ·
ибо на мгновение гнев Его, на всю жизнь благоволение Его: вечером водворяется плач, а наутро радость. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Від його голосу Ливан стрибає, мов телятко; Сіріон — як буйволятко. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Від голосу його скачуть, як телята, Ливан-гори і Сирион, як молоді буйволи. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо хвилю триває Він у гніві Своїм, все життя — в Своїй ласці: буває увечорі плач, а радість на ра́нок! -
(ru) Новый русский перевод ·
Потому что гнев Его длится миг,
а милость Его — всю жизнь.
Всю ночь может длиться плач,
но утром приходит радость. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже гнів у спалаху Його люті, а життя — у Його волі: ввечері вселиться плач, а на ранок — радість. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
потому что Бог был в гневе, и решенье Его было — "смерть", но любовь Свою ко мне явив, дал мне "жизнь". Ночью я лежал и плакал, но на следующее утро счастлив был и пел!