Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

English Standard Version

Переклад Хоменка

  • Answer Me When I Call

    To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of David.

    Answer me when I call, O God of my righteousness!
    You have given me relief when I was in distress.
    Be gracious to me and hear my prayer!
  • Провідникові хору. На струнах. Псалом Давида.
  • O men,a how long shall my honor be turned into shame?
    How long will you love vain words and seek after lies? Selah
  • Вислухай мене, коли буду взивати, мій Боже справедливий! У тісноті моїй дав ти мені пільгу. Змилуйся надо мною й вислухай мою молитву!
  • But know that the Lord has set apart the godly for himself;
    the Lord hears when I call to him.
  • О сини людські, докіль будете твердосерді? Чого любите пусте й шукаєте неправду?
  • Be angry,b and do not sin;
    ponder in your own hearts on your beds, and be silent. Selah
  • Знайте: Господь предивне своєму святому робить; Господь почує, коли візву до нього.
  • Offer right sacrifices,
    and put your trust in the Lord.
  • Тремтіть і не грішіть! Роздумайте в серцях ваших, на ложах ваших, і мовчіть!
  • There are many who say, “Who will show us some good?
    Lift up the light of your face upon us, O Lord!”
  • Жертвуйте жертви справедливі і на Господа надійтесь!
  • You have put more joy in my heart
    than they have when their grain and wine abound.
  • Багато кажуть: “Хто нам покаже блага?” Яви нам, Господи, світло лиця твого!
  • In peace I will both lie down and sleep;
    for you alone, O Lord, make me dwell in safety.
  • Дав ти моєму серцю радість більшу, ніж радість тих, що їм уродило удозвіль вина й хліба.

  • ← (Psalms 3) | (Psalms 5) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025