Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 47) | (Psalms 49) →

English Standard Version

Переклад Куліша та Пулюя

  • Zion, the City of Our God

    A Song. A Psalm of the Sons of Korah.

    Great is the Lord and greatly to be praised
    in the city of our God!
    His holy mountain,
  • Пісня, псальма для синів Корея. В еликий Господь, достоєн великої слави в городї Бога нашого, на сьвятій горі його.
  • beautiful in elevation,
    is the joy of all the earth,
    Mount Zion, in the far north,
    the city of the great King.
  • Стремить у воздух гора Сион, радість землї цїлої, на самій півночі город царя великого!
  • Within her citadels God
    has made himself known as a fortress.
  • Бог живе в палатах їх, знають його там, як високу твердиню.
  • For behold, the kings assembled;
    they came on together.
  • Ось бо зібрались царі; всї вони відступили.
  • As soon as they saw it, they were astounded;
    they were in panic; they took to flight.
  • Побачили, тай сторопіли; затрівожились, втїкли, злякавшись.
  • Trembling took hold of them there,
    anguish as of a woman in labor.
  • Обняв їх там страх, злякались, як родюча жінка.
  • By the east wind you shattered
    the ships of Tarshish.
  • Бурею східною порозбивав єси кораблї Тарзийські.
  • As we have heard, so have we seen
    in the city of the Lord of hosts,
    in the city of our God,
    which God will establish forever. Selah
  • Як ми почули, так і бачили в городї Господа сил небесних, в городї Бога нашого: Бог укріпить його на віки.
  • We have thought on your steadfast love, O God,
    in the midst of your temple.
  • Згадуємо, о Боже, про милосердє твоє, в серединї храму твого.
  • As your name, O God,
    so your praise reaches to the ends of the earth.
    Your right hand is filled with righteousness.
  • Як імя твоє, Боже, так і хвала твоя аж по край землї; правиця твоя повна справедливостї.
  • Let Mount Zion be glad!
    Let the daughters of Judah rejoice
    because of your judgments!
  • Нехай веселиться гора Сионська, нехай зрадуються дочки Юди задля судів твоїх, Господи.
  • Walk about Zion, go around her,
    number her towers,
  • Обійдїть кругом Сиона, окружіть його, і полїчіть башти його.
  • consider well her ramparts,
    go through her citadels,
    that you may tell the next generation
  • Огляньте добре оком його, перегляньте його палати, щоб ви росказали будучому поколїнню.
  • that this is God,
    our God forever and ever.
    He will guide us forever.a
  • Бо той Бог наш — Бог по віки! Він буде проводирем нашим аж до смерти.

  • ← (Psalms 47) | (Psalms 49) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025