Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Cовременный перевод WBTC
Zion, the City of Our God
A Song. A Psalm of the Sons of Korah.
Great is the Lord and greatly to be praised
in the city of our God!
His holy mountain,
A Song. A Psalm of the Sons of Korah.
Great is the Lord and greatly to be praised
in the city of our God!
His holy mountain,
Дирижёру хора. Песнь сыновей Карая.
beautiful in elevation,
is the joy of all the earth,
Mount Zion, in the far north,
the city of the great King.
is the joy of all the earth,
Mount Zion, in the far north,
the city of the great King.
Слушайте, все народы, слушайте, все люди.
Within her citadels God
has made himself known as a fortress.
has made himself known as a fortress.
Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте все:
For behold, the kings assembled;
they came on together.
they came on together.
уста мои скажут мудрость, сердце даст пониманье.
As soon as they saw it, they were astounded;
they were in panic; they took to flight.
they were in panic; they took to flight.
Слух обращу к мудрости, арфой раскрою загадки.
Trembling took hold of them there,
anguish as of a woman in labor.
anguish as of a woman in labor.
Зачем я должен бояться дней грядущих несчастий и окруженья лжецов?
By the east wind you shattered
the ships of Tarshish.
the ships of Tarshish.
Доверяют некоторые своему богатству и деньгами хвастают своими.
As we have heard, so have we seen
in the city of the Lord of hosts,
in the city of our God,
which God will establish forever. Selah
in the city of the Lord of hosts,
in the city of our God,
which God will establish forever. Selah
И никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за деньги не продаст.
We have thought on your steadfast love, O God,
in the midst of your temple.
in the midst of your temple.
Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата —
As your name, O God,
so your praise reaches to the ends of the earth.
Your right hand is filled with righteousness.
so your praise reaches to the ends of the earth.
Your right hand is filled with righteousness.
и никто не может деньги Богу дать, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.
Let Mount Zion be glad!
Let the daughters of Judah rejoice
because of your judgments!
Let the daughters of Judah rejoice
because of your judgments!
Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё.
Walk about Zion, go around her,
number her towers,
number her towers,
Могила им будет домом, жилищем для всех поколений, и хоть много земли имели, умерли всё равно.
consider well her ramparts,
go through her citadels,
that you may tell the next generation
go through her citadels,
that you may tell the next generation
Знатные не отличаются от глупых, все, словно звери, смертны.