Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Синодальный перевод
God Himself Is Judge
A Psalm of Asaph.
The Mighty One, God the Lord,
speaks and summons the earth
from the rising of the sun to its setting.
A Psalm of Asaph.
The Mighty One, God the Lord,
speaks and summons the earth
from the rising of the sun to its setting.
Начальнику хора. Псалом Давида,
Out of Zion, the perfection of beauty,
God shines forth.
God shines forth.
когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошёл к Вирсавии.
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
He calls to the heavens above
and to the earth, that he may judge his people:
and to the earth, that he may judge his people:
Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
“Gather to me my faithful ones,
who made a covenant with me by sacrifice!”
who made a covenant with me by sacrifice!”
ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
The heavens declare his righteousness,
for God himself is judge! Selah
for God himself is judge! Selah
Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоём и чист в суде Твоём.
“Hear, O my people, and I will speak;
O Israel, I will testify against you.
I am God, your God.
O Israel, I will testify against you.
I am God, your God.
Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
Not for your sacrifices do I rebuke you;
your burnt offerings are continually before me.
your burnt offerings are continually before me.
Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
I will not accept a bull from your house
or goats from your folds.
or goats from your folds.
Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
For every beast of the forest is mine,
the cattle on a thousand hills.
the cattle on a thousand hills.
Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушённые.
I know all the birds of the hills,
and all that moves in the field is mine.
and all that moves in the field is mine.
Отврати лицо Твоё от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
“If I were hungry, I would not tell you,
for the world and its fullness are mine.
for the world and its fullness are mine.
Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
Do I eat the flesh of bulls
or drink the blood of goats?
or drink the blood of goats?
Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святого не отними от меня.
Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
and call upon me in the day of trouble;
I will deliver you, and you shall glorify me.”
I will deliver you, and you shall glorify me.”
Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
But to the wicked God says:
“What right have you to recite my statutes
or take my covenant on your lips?
“What right have you to recite my statutes
or take my covenant on your lips?
Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
For you hate discipline,
and you cast my words behind you.
and you cast my words behind you.
Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
If you see a thief, you are pleased with him,
and you keep company with adulterers.
and you keep company with adulterers.
ибо жертвы Ты не желаешь, — я дал бы её; к всесожжению не благоволишь.
“You give your mouth free rein for evil,
and your tongue frames deceit.
and your tongue frames deceit.
Жертва Богу — дух сокрушённый; сердца сокрушённого и смиренного Ты не презришь, Боже.
You sit and speak against your brother;
you slander your own mother’s son.
you slander your own mother’s son.
Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима: