Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 49) | (Psalms 51) →

English Standard Version

Cовременный перевод WBTC

  • God Himself Is Judge

    A Psalm of Asaph.

    The Mighty One, God the Lord,
    speaks and summons the earth
    from the rising of the sun to its setting.
  • Дирижёру хора. Песнь Давида,
  • Out of Zion, the perfection of beauty,
    God shines forth.
  • о том времени, когда пророк Нафан пришёл к Давиду, после согрешения Давида с Варсафией.
  • Our God comes; he does not keep silence;a
    before him is a devouring fire,
    around him a mighty tempest.
  • Помилуй, Господи, меня Твоею милостью великой, великой жалостью Твоею сотри с меня мои грехи.
  • He calls to the heavens above
    and to the earth, that he may judge his people:
  • Смой беззакония мои, от всех грехов моих очисти.
  • “Gather to me my faithful ones,
    who made a covenant with me by sacrifice!”
  • Я сознаю все преступленья и жалкие свои грехи, о них я думаю всё время.
  • The heavens declare his righteousness,
    for God himself is judge! Selah
  • Перед Тобой я согрешил, перед Тобой одним, я приговор Твой принимаю, Ты самый праведный судья.
  • “Hear, O my people, and I will speak;
    O Israel, I will testify against you.
    I am God, your God.
  • Я грешен был с рожденья, с момента самого зачатья.
  • Not for your sacrifices do I rebuke you;
    your burnt offerings are continually before me.
  • Ты хочешь истиной наполнить меня, так подари мне мудрость.
  • I will not accept a bull from your house
    or goats from your folds.
  • Так окропи меня иссопом, и обрету я чистоту, омой — белее снега буду.
  • For every beast of the forest is mine,
    the cattle on a thousand hills.
  • Дай голос радости услышать костям, изломанным Тобою.
  • I know all the birds of the hills,
    and all that moves in the field is mine.
  • Не надо долго так смотреть на все грехи мои, сотри их.
  • “If I were hungry, I would not tell you,
    for the world and its fullness are mine.
  • Вложи мне в сердце чистоту, и дух мой снова сделай сильным.
  • Do I eat the flesh of bulls
    or drink the blood of goats?
  • Меня не оттолкни, не отбирай Святого Духа и не лишай меня Тебя.
  • Offer to God a sacrifice of thanksgiving,b
    and perform your vows to the Most High,
  • Верни мне радости спасенья, Тебя во мне дух укрепи.
  • and call upon me in the day of trouble;
    I will deliver you, and you shall glorify me.”
  • Я стану грешников учить, и все они Тебя обрящут.
  • But to the wicked God says:
    “What right have you to recite my statutes
    or take my covenant on your lips?
  • Спаситель мой, спаси от крови, я воспою Твоё спасенье.
  • For you hate discipline,
    and you cast my words behind you.
  • Во имя восхваленья правды, Господь, уста мои открой.
  • If you see a thief, you are pleased with him,
    and you keep company with adulterers.
  • Когда бы принимал Ты жертвы, я б принес Тебе любую, но Ты даров не принимаешь.
  • “You give your mouth free rein for evil,
    and your tongue frames deceit.
  • Душа надломленная — жертва Тебе, и сердце, что полно печали о грехах, Ты не отвергнешь, Боже.
  • You sit and speak against your brother;
    you slander your own mother’s son.
  • Облагодетельствуй Сион, о Боже, и стены Иерусалима вновь отстрой.
  • These things you have done, and I have been silent;
    you thought that Ic was one like yourself.
    But now I rebuke you and lay the charge before you.
  • Тогда Тебе во благо будут и возжигания, и жертвы быков на алтаре Твоём.

  • ← (Psalms 49) | (Psalms 51) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025