Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!

You can change reading language: uk ru


Parallel

← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

English Standard Version

Переклад Огієнка

  • Create in Me a Clean Heart, O God

    To the choirmaster. A Psalm of David, when Nathan the prophet went to him, after he had gone in to Bathsheba.

    Have mercy on me,a O God,
    according to your steadfast love;
    according to your abundant mercy
    blot out my transgressions.
  • Для дириґента хору. Псалом навча́льний Давидів,
  • Wash me thoroughly from my iniquity,
    and cleanse me from my sin!
  • як прийшов був ідуме́янин Доеґ та й Саулові був оповів, і до нього сказав: „Давид увійшов до дому Ахіме́леха“.
  • For I know my transgressions,
    and my sin is ever before me.
  • Чого хва́лишся злом, о могу́тній? Цілий де́нь Божа милість зо мною.
  • Against you, you only, have I sinned
    and done what is evil in your sight,
    so that you may be justified in your words
    and blameless in your judgment.
  • Замишляє лукавство язик твій, як та бритва наго́стрена ти, що чиниш обману!
  • Behold, I was brought forth in iniquity,
    and in sin did my mother conceive me.
  • Ти зло полюбив над добро, а неправду — більш, як правду казати, — Се́ла,
  • Behold, you delight in truth in the inward being,
    and you teach me wisdom in the secret heart.
  • ти любиш усякі шкідливі слова́, ти язи́ку обманний!
  • Purge me with hyssop, and I shall be clean;
    wash me, and I shall be whiter than snow.
  • Отож, Бог зруйнує наза́вжди тебе, тебе викине й вирве з намету тебе, й тебе викоренить із країни життя. Се́ла.
  • Let me hear joy and gladness;
    let the bones that you have broken rejoice.
  • І побачать це пра́ведні, й будуть боятись, і будуть сміятися з нього:
  • Hide your face from my sins,
    and blot out all my iniquities.
  • „Ось муж, що Бога не чинить своєю тверди́нею, та на великість багатства свого покладає надію, втікає до злого свого“.
  • Create in me a clean heart, O God,
    and renew a rightb spirit within me.
  • А я — як зелена оли́вка у Божому домі, наді́юсь на Божую милість на вічні віки́!
  • Cast me not away from your presence,
    and take not your Holy Spirit from me.
  • Буду сла́вити вічно Тебе, що вчинив Ти оце, і про йме́ння Твоє буду звіщати побожним Твоїм, що добре воно!

  • ← (Psalms 50) | (Psalms 52) →

    Updates history Updates history

    © UA biblenet - 2025