Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Переклад Куліша та Пулюя
Проводиреві хора: після "Голубка з далеких дубравин"; памятна пісня Давидова, як Филистії зловили його в Гетї. П омилуй мене, Боже, бо розлютився на мене чоловік; день в день нападає на мене, і доскуляє менї.
my enemies trample on me all day long,
for many attack me proudly.
for many attack me proudly.
Вороги мої цїлий день лютують; багато бо їх наступає на мене, розбуявшись.
In God, whose word I praise,
in God I trust; I shall not be afraid.
What can flesh do to me?
in God I trust; I shall not be afraid.
What can flesh do to me?
Ради Бога хвалити му слово його: на Бога вповаю, не побоюся; що заподїє менї тїло?
Цїлий день зневажають вони слова мої, всї думки їх на зло проти мене.
They stir up strife, they lurk;
they watch my steps,
as they have waited for my life.
they watch my steps,
as they have waited for my life.
Збираються, ховаються, мої пяти назирають, бо засїли на душу мою.
For their crime will they escape?
In wrath cast down the peoples, O God!
In wrath cast down the peoples, O God!
Хиба в беззаконню спастись їм? Відкинь, Боже, у гнїві народи!
Блуканнє моє залїчене в тебе. Збери сльози мої в посудину твою; чи не записані вони в тебе?
Тодї відступлять вороги мої, в день, коли я покличу; знаю се, що Бог зо мною.
In God, whose word I praise,
in the Lord, whose word I praise,
in the Lord, whose word I praise,
В Бозї восхвалю слово, в Господї восхвалю слово.
in God I trust; I shall not be afraid.
What can man do to me?
What can man do to me?
На Бога вповаю, не побоюся; що заподїє менї чоловік?
I must perform my vows to you, O God;
I will render thank offerings to you.
I will render thank offerings to you.
Зо мною, Боже, обіти слюбовані перед тобою, віддам хвалу тобі.