Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Psalms 6:1
-
English Standard Version
-
(en) King James Bible ·
Don't Rebuke Me in Your Anger
{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure. -
(en) New American Standard Bible ·
O LORD, do not rebuke me in Your anger,
Nor chasten me in Your wrath. -
(en) Darby Bible Translation ·
Don't Rebuke Me in Your Anger
{To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure. -
(ru) Синодальный перевод ·
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Провідникові хору. На струнах. На восьмий тон. Псалом Давида. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Проводиреві хора: на восьмиструнних. Псальма Давидова. Господи, не суди мене в гнїві твоїм, і не карай мене в яростї твоїй. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Для дириґента хору. На струнних знаря́ддях. На октаву. Псалом Давидів. -
(ru) Новый русский перевод ·
Дирижеру хора. На струнных инструментах. Под восьмиструнный инструмент.5 Псалом Давида. -
(ua) Переклад Турконяка ·
На закінчення між піснями — для восьмої. Псалом Давида. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Дирижёру хора. На восьмиструнном инструменте. Песнь Давида.