Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Parallel
English Standard Version
Новый русский перевод
Hide Me from the Wicked
To the choirmaster. A Psalm of David.
Hear my voice, O God, in my complaint;
preserve my life from dread of the enemy.
To the choirmaster. A Psalm of David.
Hear my voice, O God, in my complaint;
preserve my life from dread of the enemy.
Hide me from the secret plots of the wicked,
from the throng of evildoers,
from the throng of evildoers,
Боже, Тебе подобает хвала133 на Сионе,
пред Тобой исполним обеты свои.
пред Тобой исполним обеты свои.
who whet their tongues like swords,
who aim bitter words like arrows,
who aim bitter words like arrows,
Ты слышишь молитву;
к Тебе придут все люди.
к Тебе придут все люди.
shooting from ambush at the blameless,
shooting at him suddenly and without fear.
shooting at him suddenly and without fear.
Когда одолевают нас наши грехи,
Ты прощаешь нам беззакония.
Ты прощаешь нам беззакония.
They hold fast to their evil purpose;
they talk of laying snares secretly,
thinking, “Who can see them?”
they talk of laying snares secretly,
thinking, “Who can see them?”
Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил,
чтобы он жил при Твоем святилище.134
Мы насытимся благами дома Твоего,
святого храма Твоего.
чтобы он жил при Твоем святилище.134
Мы насытимся благами дома Твоего,
святого храма Твоего.
They search out injustice,
saying, “We have accomplished a diligent search.”
For the inward mind and heart of a man are deep.
saying, “We have accomplished a diligent search.”
For the inward mind and heart of a man are deep.
Ты отвечаешь нам устрашающими делами,
даруя избавление, Боже, Спаситель наш.
Ты — надежда всех краев земли
и самых дальних морей.
даруя избавление, Боже, Спаситель наш.
Ты — надежда всех краев земли
и самых дальних морей.
But God shoots his arrow at them;
they are wounded suddenly.
they are wounded suddenly.
Силой Своей утвердил Ты горы;
Ты препоясан могуществом.
Ты препоясан могуществом.
They are brought to ruin, with their own tongues turned against them;
all who see them will wag their heads.
all who see them will wag their heads.
Ты усмиряешь шум морей,
шум их волн
и смуту народов.
шум их волн
и смуту народов.
Then all mankind fears;
they tell what God has brought about
and ponder what he has done.
they tell what God has brought about
and ponder what he has done.
Живущие на краю земли
устрашатся Твоих знамений.
Ворота зари и сумерек
Ты наполнишь песнями радости.
устрашатся Твоих знамений.
Ворота зари и сумерек
Ты наполнишь песнями радости.